Napi Hírek, 1944. február/2
1944-02-19 [0554]
Tibetben egyet!el ujsá.?. jelenik ...eg* 0 Tó/Toll Tokióból jelentik: Az újságírás szempont já'uól az Ázsiának szinte, megközelíthetetlen belsejében fekvő Tibet kétségkívül egyike o föld legelmaradottabb országainak. Llinóössze egyetlen lopjc vm, az ifs csak alkalmilag jelenik meg és osak egészen rövid múltra tekinthet vissza, A lop elme : Tibeti Ujsá ;.. Kö«;jelenés! helye Tacsinlu várcsr, szerkesztője Tharcsin Babu, egy keresztény vallású tibeti, k szerkesztő c híreket jórészt a rádióból szedi, őo felhasználja azoknak a kinei és angol lapoknak is nz anyját, amelyek ö karavánok utján el Tétre kerülnek kezébe. A lapot ő maga irja az első bütőtől cz Utolsóig* Bevezetőben rendszerint részletesen foglalkozik valamelyik orszác ne rétközt helyzetével. A lap meglehetős olvasottságok örvend, do póat; hiányában csupán a ker.aakedő-Jcarflvánok kőzve ti tés ével jut cl a közönséghez. /MTl/j Felfedezték az ix Orinokc forrását. Q,f Té/Téll Lisszab ónból jelentik: Nercycrki híradás szerint afrikai repülők Brit-Guyanából kiindulva végigkutatták az Orinoko forrásvidékét. Sikerült ez alkalommal tiszt ázni ok egy régi földrajzi rejtélyt, amennyiben pontosan megállapították e folyó forrásának helyét, amelyei idál,- nem ismertek* A forrás r ónnak a hegységnek ez e.?yik völ^yéban fekszik, amely Venezuelát elválasztja Brazíliától, ü felfedezésnek alór el áthatóan fontos állam jogi köv etkezaény^i lesznek, minthogy a két állam közötti egyezmény alapján az országhatárt az a hegyidno alkotja, onelybon az Amazon és az Orinoko ered. AZ uj megÜlepitáshoz képest a határ aost keletebbre tolóinak el. Vérere cl oá nyb en egyik állrm se járna rc3szul, mert a kölcsönös terület-veszteség és terület-nyereség körülbelül kiegyenlítené egymást. /l.ITl/ Egy napon született kát unokája, 0 Tó/Téll Berlinből jelentik: Sijy pomerániai munkás, oki Jelenleg Berlinben dolgozik, a napokban értesítést köpött, hr.,y uickaja szülstett. Alig egy órával később ujabb értesítés futott -.;.ely e*:y másik unokájának születéséről adott hirt. E w yik unokája fi'tői, a másik láayától származik, A két uncsa nemcsak ugyanazon c napon, a; nem ugyanabban az órában látta meg o napvilágot* /í.iTl/ - - - t*. Y~ . . i