Napi Hírek, 1943. szeptember/2

1943-09-27 [0544]

83. A DUCG nyilatkozata a hármas-egyezmény évfordulója alkalmából. W |/B/HO Róna, szeptember 27./Német Távirati Iroda./ ír A Duce a hármas-egyezmény megkötésének évfordulója alkalmából a következő üzonetot intézte az olasz néphez; - J<í jelnek tokintem, hogy Olaszországba való visszatérésen egybeesik annak az egyezménynek évfordulójával, amely a fasiszta Olaszcrszácct,a nenzetiszociálista Németországot és a Tenno birodalmát í'olbonthaaatlanul összekapcsolta egvnással. A köztársasági* fasiszta kormány elhatározott szándéka, Jaogy a llctot-nyaláb jegyében minden erővel és azzal a hittel, anely 1 Olaszországot mindenkor áthatotta, tevábbhareol a végső győzelemig. Egy nemzetközi klikk-csorort, amely néhány árulóval összeállt, •> átmenetileg ei-izédszerü kor­szakot idézett fél, amelynek azonban a háború lefolyására dönt^" következményéi lesznek, uert Olaszország ii^nár képet alkothat magá­nak arról a ronlásrdl, anely í3nyegette. A köztársasági fasisztgt Olaszország a megalázásnak ezeket a napjait ki fogja küszöbölni történelméből és vérével fogja lemosni azt a czégyent, amelyet egy elfajult uralkodó akart ország hagyományaira és dicső múlt­jára hozni. Az olasz csapatok 'a nénot és a japán csapatokkal együtt neg"fogják szabaditani a világot olyan nemzetközi társaságtól, amely semmiféle eszközt, árulást sen tart rossznak, hogy valamennyi nép között és ezeknek hagyományai között zűrzavart idézzen elő. - A német és a japán bajtársak bizonyosak,lehetnek abban, hogy a köztársasági fasiszta Olaszotszág a harnas^egyeznényt ugyanolyan buzgalommal és n'lttel fegja betartani, mint anely Olasz­országot az elmúlt báron esztendőben áthatotta, Sz azoknak a frontharcosoknak akarata, akik annvi csatatéren vérüket áldozták a három nemzet közös eszményéért. /MTI/ -»­84, Élénk harcok Délolaszországban. W S/'Ho 2 B e r, 1 i n, szert ember 27, Az Interinf a délolaszországi harcokról a következő­ket jelenti: A salernoi harctéren a brit kötelékek az előző napon negiiusult, veszteségteljos felderítő vr'llalkozás után ahhoz, folyamodtak, hogy járőrcsapa' itaik nollé páncélosokat adtak kíséretül. Az ekként megerősített brit felderítőcsapatok sen tud­ták a német elhárítási övezet előőrseinek hálóját áctörni. A brit páncélos járőröket Salernótól északnyugatra és közvetlenül észalra ••• nég az előállások aknanezojo előtt sikerült felfogni, szótverni vagy visszaűzni, Hot brit pancéloskocsi'összeronbolba, illetve mozdulásra képtelenül a harctéren naradt, Egy brit páncélos felde>­ritő kocsit előretolt német biztositó csoportok kölcsönös támo­f ateással és tűzvédelemmel leküzdötték és felhasználható állapot­án zsákmányul ejtettek. A legénység két embere, aki. menekülni akart , elesett, a többi fogságba jutott, /Folyt.Köv,/ 2/

Next

/
Oldalképek
Tartalom