Napi Hírek, 1943. január/2
1943-01-21 [0528]
Schäfer Vilmos ünneplése. W Kö/MnlO Berlin, január ZL. Aéraet Távirati Iroda/ N" Göbbels dr. birodalmi miniszter Schäfer Vilmos költőnek 7§. születésnapja alkalfflábdl szivélyeshangu lovélben fejezte ki * jókívánságait. A miniszter köszönetet mondott az ünnepeltnek eddigi működéséért, amellyel kiterülne tétlenül beiri^a nevet a mai kor német irodalmába*" . oohäfer Vilmost előkelő hely illeti meg azoknak a személyiségeknek a, sorában, akik döntően hozzájárultak a német nép megújulásához. /MTI/ »•«* Német lapok a német-olasz-japán gazdasági egyezményről. W Kö/ífolO Be r 1 i n, január 21. /Német Távirati Iroda/ N Valamennyi német lap első helyen foglalkozik a hármasszerZŐdés batjilmai között gazdasági együttműködésük fokozása érdekében létrejött nagyszabású szerződésekkel. 1 sajtd a szerződésekben ujabb biztos zálogát látja a végső győzelem elérésének, A Deutsche Allgemeine Zeitung hangsúlyozza; hogy a most kötött egyezmények következetes gazdasági kiegészítését jelentik a politikai szerzéseknek és a katonai megállapod ás oknak, A közös katonai lehetőségek mozgásitása után - irja a lap - most bekövetkezett a gazdasági erők közös mozgósítása. S gazdasági megállapa- 1 dásokkal az érdekközösség teljessége következményeiben szinte beláthatatlan kiegészítést nyert. Kiemeli a lap, hogy az egyezmények a háború utáni együttműködésről is szólnak ós ez a szokásos kereskedelmi szerződéseken messze túlmenő jelentőséget biztosit nekifc. Ezeknek az egyezményeknek nem a magángazdasági nasznosság volt a keresztszülője, hanem a gazdasági elet tervszerű kiépítése-az összes érdekelt felek jóléte érdekében. A Deutsohe Allgemeine Zeitung hangsúlyozza, hogy Németország. Olaszország és Japán viszonya egyenesen iskolapéldája az w érdekek azonosságának. A három ország valóban a legteljesebb mértékben kiegészíti egymást. Az európai gazdasági erőket - irja a Börsenzeitung - német és olasz vezetés alatt tervszerűen összehangolják majd és az így elért megerő.íjrdést ' még növelni fogja a keleteurópai területe^ gyors gazdasági feltárása, ugyanakkor Japán politikai hatalmával együtt gazdasági hatalmát is rendkívül kiterjesztette és egyike lett a világ legnagyobb nyersanyagtermelő országainak. A fiarmasszerződós hatalmai között gazdasági téren is télies az egyetértés, és ugyanolyan összhang áll fenn a gyakorlati gazdaságpolitika terén is, , A Völkischer Beobachter irja: A hármasszerződés megpecsételi a plutokráciák vereségéi; ebben a háborúban, Az uj egyezmények ezt a vereséit véglegess* teszik. /MTI/ , ' . ./ ORSZÁGOS LEVÉLTÁR Vtf