Napi Hírek, 1942. május/1
1942-05-05 [0512]
Y ei/Pő Csungking, május 5, /OFl/ Minthogy a "burmai utat elvágták, s a japán csapatok 35 kilométernyire állanak már Kina határától, üsiangkaisek tábornok kiáltványban fordult a kinai néphez. Felszóii tja, csökkentse fogyasztását, növelje termelését és a fenyegetett tartományokban állitwa minden képességét a nemzet szolgálatába. •Az általános mozgósításról szóié törvény május 6.-án, szerdán lép életbe. /MTI/ ai/í6 Helyreigazítás. Mai 12. kiadásunk vichyi hírének első mondatában idegen olvaaandó ,, ellenséges "helyett, /MTI/ SF fcürn h/B 7 Stockh o 1 m, május 5. ,, , ,, Róbert Johnstoíi, a londoni rádióban a következőkép kommentálta lashio és Mandalay elestét: Lashio és Mandalay elfoglalásával Burma legértékesebb része japán kézre került. A japánok alig nyolc hét alatt hajtották végre hódito tervüket, A kinai és angol csapatok a világ hadtörténelmének egyik legnagyszerűbb védekező csatája gorán csodákat müveitek, de már teljesen ki vannak merülve. Meg kell állapítanunk, hogy a japánok szinte hihetetlen iramban törtek előre, A japánok haditerve, ugy látszik, most a kinai és angol csapatok teljes bekerítésére irányul. Az Alexander tábornok parancsnoksága alatt álló szövetséges esapi-tok azoiian nagy Ügyességgel mozognak és kikerülik a veszedelmes csapdákat, A japánok végső célja Burmában, ugy látszik, nem az India elleni közvetlen támadás volt, hanem sokkal inkább a kinai utánpótlás elvágása. Mégis tudjuk, hogy az indiai invázió veszedelme továbbra is fennáll és a kongresszusi párt tétovázó magatartása semmiesetre sem könnyiti meg az egjsfges védekezést./MTI/ •*. — I Kő/B 7 5 to c.th o l.m.-május 5. ./Wmet tt Távirati Iroda/. 9 Az angol hírszolgálat ismerteti a Manchester Guardian vezércikkét, amely az angol és a csungkingi csapatok burmai súlyos vereségével foglalkozik. A japanck - irja többi között a vezércikk - burmai hadjáratukat csaknem teljesen megnyerték, bár csapataik az ellenség előrenyomulását sikeresen meglassitó fellépésükkel négy értékes hónapot szereztek Indiának, amely alatt megtehette előkészületeit Amig uj utakat nem épitenek, ami mindenesetre időbe kerül, addig Csungking? valamint a brit és az északamerikai csapatok között csak légi uton áll fenn összeköttetés. Elvágták a burmai utat, amelyen sok csapatot küldtünk Burma védelmére. Csapataink feladata még nem ért véget és valószinü, hogy a csata legnehezebb része a hegyeken, erdőkön át csaknem járhatatlan utakon való visszavonulás lesz. Figyelemmel kell kisérnünk ezt a nehéz visszavonulást, mert Indiának meg szüksége t lesz ezekre a fáradt katonákra, ha azok majd újra kipihenték magukat, hogy megszervezze saját védelmét. Alexander tábornoknak el kell szakítania kifáradt embereit a friss és támadó szellemű japán erősítésektől és ha ez sikerül neki, akkor nagy hálára kötelez minket. /MTI/ —, —