Napi Hírek, 1941. április/1

1941-04-07 [0487]

o-KÜm"7é A Magyar Távirati Iroda jelenti: Joszuké Macuoka japánkülügy*, miniszter Teleki pál gróf halála alkalmából Berlinből a következő részvét­táviratot intézte Bárdossy László miniszterelnökhöz: Mélyen megrendített gróf Teleki Pál váratlan halálának hire^ ~ amely megfosztja a magyar nemzetet legkiválóbb vezetőjétől. Eznem csak Ma­gyarország számára jelent pótölhatatlan'veszteséget, hanem"a japán nemzet" szamara is, amelyet Magyarországhoz a barátság kűlönösen'szöros szálai füz­, nek. Kérem FagymeltéSágodat, fogadja legmélyebb együttérzésemet, amelyben — ós ezt talán nem is kell hozzátennem osztoznak összes honfitársaim is. , Olivér Salazar portugál miniszterelnök Teleki Pál gróf özvegyé­hoz a kővetkező részvéttáviratot intézte: ~ - ~ Kérem őszinte részvétem kifejezését fogadni gróf Teleki Fái el­vesztése alkalmából. Különös hálával gondolok a jóakaratú rokonszenvnek ama tannbigoiry ^ ' ^ ágaira, amelyekkel gróf Teleki Pál engem megtisztelni szíves voirr^**"* 4 ^ Teleki Pál gróf özvegyéhez a mai nap folyamán még Volpi di Mi­surat a gróf volt olasz pénzügyminiszter is rószvéttáviratot intézett. » W «• — •» o-KÜm Vé Isztanbu 1,április 7, - — A törők lapok félre nosrérthető célzásokat tesznek arra, hogy az angol diplomácia rendkivüli erőfeszítést feit ki a célból; hogy Szovjet-" Oroszországot mennél kösolebb hozza "Jugoszláviához. Mind a szovjet-jugoszláv megnemtámadási egyezményt, ~ndnd a szovjet sajtó és rádió egészen szokatlanul meleg megnyilatkozását a Szimovics-kormány iránt a török lapok ugy inter­pretálják, mint a Szovjetunió balkáni politikájának egyre határozottabb ki­alakulását ./M.T .1./ o- Ea Dö/Sfn .Róma , április 7./Magyar Távirati Iroda/ Az olasz lapok vezetqhelyen közli 1 ' azt a táviratot, amelyei Bárdossy LászI* miniszterelnök miniszterelnöké történt kinvezáse alkalmából a ^Voeho? intézett. «»•—«»«• o- Bs DÖ/fe Róma április 7./Magyar Távirati Iroda/ Anto Pavelos/a horvát fug e*lenségi mozgalom vezére a következő táviratot küldötte a !)ucenák: Tlbben a sorsdöntő órában, amelyet a Versailles i szerződésben a szerb zsarnokságnak kiszolgáltatott horvát nép 22 év óta vár,önhöz fordulok,Buoey és kifejezésre iuttatom a szabadságszerető horvát, nép lelkes üdvözletét, Sgész Horvátország örömmel várja az Ön katonáit- és azt a peroet, amelyben velük együtt harcolhat a végső győzelemig. Horvát­ország Önben a kis népek nagy barátiát látja, akinek kormányzása előmozdítja az igazsá? diadalra jutását. A horvát nép örök hálájáról biztosítja Ont, ugy ma, mint á jöv'ben. kljén a független Hornitországi bljen Olaszország! o- Ba W7n Róma, április 7.Aíagyar Távirati Iroda/ Mint azt s hétfői olasz nadijelentés közölte, Aőaisz­Ababát vz olasz csapatok kiüritették. Az Osservatore Eomano ezzel kapcsolati­ban közölte, hogy az abc-ssziniai apostoli delegátustól jelentés érkezett, . ^s^erint Addisz-Abeb:^ kiüritese simán folyt le ás emberekben semmiféle Vár nem esett. Addisz-Abeba elveszt se fölött érzett szomorúságot csökkenti ez a körülmény, hogy az olasz közvélemény már elő volt készítve erre a .veszteségre. A figyelem különben is most más harcterekre irányul in'jább ás ÍZ ot x várható események semlegesítik az olasz közvélemény fájdalmát a város elvesztési felett. jÍFolyt, , 'öv J nQc-.'Ármc i cvúi TÁO

Next

/
Oldalképek
Tartalom