Napi Hírek, 1941. február/2
1941-02-24 [0484]
X E/Hm Róma, február 23. /Stefani/ . i v J n %i „4 Du £ e „ bőszedét az egész olasz nép mély büszkeséggel és lobogó lelkesedéssel fogadta. Újra és egyszersmin dónk orra kifejezésre jutott a Duce férfias szavaiban és megcáfolhatatlanul hiteles adatainak mcgvilágitásában az, amit a nemzet gondol és érez, amit az olasz népnek szenvednie kellett, amit türelemmel igyekezőtt elviselni'. Mussolini ezúttal is annak a nag szabású egyéniségnek bizonyult az olasz név előtt,aki megszemélyesíti és ma-" gában összpontosítja ogé3Z Olaszországot ós minden olasz ombortj aki kifejezésre juttatja azt, amit hosizu idők ota mindönki szivében éroz^JMegragad . mindenkit a Dúcénak az a közérzést kifejező megállapítása, hogy Olaszország nem nyolc hónap óta van háborúban, hanem hogy ellenséges érzület, lebecsülés és cselszovényck ollón régtől fogva kell harcolnia, hogy ezek az akadályok kimerítettek volna minden nemzetet, amelynek állhatatossága nem olyan kimeríthetetlen, mint az olasz fajtáé. Az a nyugalom ós az a mathematikai világosság, amellyel a Duce arról beszélt, milyen eszközökkel szerolto fel Olaszország Líbiát minden eshetőségre, nagy elégedettséget keltett és szétrombolta mindazokat az állításckat és célzásokat, amelyek tudatlan iiritikusok és rosszakaratú, Rosszhiszemű ellenségek részéről elhangzottak és amelyek a fasiszta rendszert Afrikát illetően felületességgel, rögtönzéssel vádolták, A Duce férfiasan elismerte, hogy a legutóbbi ké\ hónap hadieseményei az olaszoknak nem kedveztek, de bebizonyította, hogy ennek nem az előkészítés valamilyen hibája, vagy elégtelensége, az emberanyag értéktelensége az oka, hanem lcmérhctotlen elemek együtthatása, amelyek a háború hosszú folyamán a legsúlyosabb meglepetéseket is előidézhetik. Lelkesedés és jog>s büszkeség hat át minden olasz embert, amikora Duce di csőiti a keletafrikai olasz csapatok hősiességet, amelyek mint/egy óri'si körülzárt várban ellenállnak a brit birpda'om területéről egyesített erők és fajok összpontosított támadása inak^'A Duce minden Oxasz ember gondolkodásátfejozto ki azzal, hogy a legutóbbi események csak fokozták az ország győzelmi akaratát, mert tudatosították az olaszoknak, hogy cz a háború nem ísmor sem megalkuvást, sem gyöngeséget, hanem hogy azt végig kell küzdeni, vagyis az ellenség legyőzéséig, mert ez az ellenség hosszú esztendők óta arra törekszik és arról álmodik, hogy visszavetheti Olaszországot a plutoktóciák rabszolgaságába. A Duce azután jogosan méltatta az olasz katonák hősiességét és értékét, akik minden egves harcban nagyszerűen verekedtek, igazolva a százados hagyományt, aaoly ebfcas a földhoz fűződik. Az olajoz ember tényleg senki mögött nem áll som áldozatkészség, sem a szenvedés cíviseié són ok elszántsága, sem"tosti és lelki bátorság tekintetében. /MTI/ W Ra/B/Mm Be r 1 in, február 23. /Német Távirati Iroda/ SKIX u u , et vadászrer-fg^ek vasárnap messze behatoltak Anglia iSl í 5!S ob ^ h £, r 5 0 Í a, i a F d 2 baa nem került sor. Megfigyeltek ugyan nagyobb angol vadászalakulatokat, de azok kitértek a harc elöl. Csupán egy német es angol -ep csapott össze. A harc során az angol Spitfire gépet lelőtték. A nemet kötelékek veszteség nélkül, tértek vissza. /fel/