Napi Hírek, 1941. február/2

1941-02-19 [0484]

Te Ei/Mn Berlin, február 19./Magyar Távirati Iroda/ Az utóbbi napokban olyan hírek terjedtek el, hogy Németország Athénben lépéseket tett az olasz-görög háborúban való közvetítésre. A Wilhelmstrassen ki jelentették, hogy ezek a hirek nem felelnek meg a valóságnak. Hozzátették még, hogy a német-görög diplomá­ciai viszony változatlan marad. Ve Ei/Mn Berlin, február 19./Magyar Távirati Iroda/ A Wilhelmstrassen külföldi újságírók kérésére kijelen­tették, hogy Faulhaber bíboros nem beszédtilalom miatt nem tartott az utóbbi időben szónoklatokat, hanem betegsége gátolja a szónoklásban. Tó o- Ze/Ei/Mn K a 1 c c s a , február 19./Magyar Távirati Iroda/ Az apostagi gát átszakadása következtében Kaltcsa felé áramló viz szerdán reggel válságos helyzetbe hozta Kalocsát. A veszélyt növelte az is. hogy a dunai jégtorlaszok következtében megduzzadt Duna­víz is gátszakadással fenyegetett, ugy hogy számítani leháett arra, hogv Kalocsát erről az oldalról is veszély éri. Az Apostag felől jövő ár reggel 8 óra tájban Negyvenszállásnál átszakította a kaloosa^kiskörösi vasúti töltést es a viz Kalocsa felé özönlött. Az 'árviz megrongálta a közeli hidat is. Kalocsa városának az ár ellen ez a vasútvonal volt az egyik vá­delmi vonala, tehát a védelmi vonal átszakitása közvetlen veszély elé állította a várost. A másik védelmi vonal a kalocsa-foktői ut, amelyet az ár szerda reggel óta hevesen ostromol. Heggel 8 óra után a vasútvonalon átömlő viz elöntötte a várostál északra eső részeket. Itt csupán néhány házig ért el az árviz f ezek azonban nincsenek közvetlen veszélyben. Magát a várost nem fenyegeti közvetlenül ez a viz, mert a várost észak felé körgát veszi körül. A gáton kivül is állnak külvárosi házak, amelyek csekély magasságban szintén vizben állnak. A közelgő árviz hírére a lakosságot innen a gáton kívüli részekből kiköltöztettek. A kiürítési munkálatok rendben történtek és a lakosság fegyelmezetten viselkedett. Az elkölöztetett lakosság száma mintegy 200-250 főre tehető. Ezeket részint ismerősöknél, részint köz­épületekben helyezték el. A kilakoltatattak nemosak ezekből a részekből kerültek ki. hanem a város mélyebben fekvő három-négy utcájából is elszállí­tották a lakosságot. A kil^örösi vasutat átszelő viz a védőgátakat elérve nyugati irányban húzódott. Itt a városnak a temető környéki dombos része védi a mögötte elterülő házakat, ' • A , A viz már el is érte ezt a helyet. _ 3tt laposabb rész térül el. Ebben a teknőszerü mélyedésben folyik a viz déli irányban ós a baja-miskei üt felé tart, A várostól délre vonul a kalocsai-bajai müut, amelyet a viz valószínűleg S7in*-ín elér. Kedden délelőtt az tette súlyossá az amugyis válságos helyzetet, hogy a jágtorlaszok által akadályozott Duna-vizének a kiöntése is várható volt. A szerdán délelőtt végrehajtott sikeres bombázás azonban csökkentette a veszélyt. A Duna vizén megindult a jég. Ennek következtében a dunai áradás Kalocsát nem fenyegeti, sot az apostagi gátszakadás követ­keztében Kalocsát elért árviz is kevesebb erével ostromolja a gátakat. A várostól északra már pár centimétert apadt a viz és gyengült az ár sodra is. /Folyt.köv./

Next

/
Oldalképek
Tartalom