Napi Hírek, 1941. február/1

1941-02-01 [0483]

o Vv/Vv § A Magyar Távirati Iroda jelenti: A m.kir. minisztérium 70ü/1941*M.Í. pzámn alatt az aláb­bi rendeletet adta ki a nyelvi kisebbségekhez tartozó gyermekek népisko­lai oktatásiról: , ,, A m.kir. minisztérium a nyelvi kisebbségekhez tartozó gyermekek népiskolai oktatásának szabályoz 'sa tárgyában a 4800/1923.M.7T. szému rendelet kiegészítése- és módositásaképen a következőket rendeli. A nyelvi kisebbségekhez tartozó gyermekek népiskolai ok­tatására vonatkozó jogszabályok az alábbi rendelkezések értelmében módo­sulnak. Azokban az iskolákban /osztályokban/$ amelyekben a nyelvi kisebbségekhez tartozó gyermekek oktatása az 1935.évi 11.000 M.E. számú rendelet 1. §-ának 3. és 4. bekezdésében meghatározott rendszer szerint tör­ténik, azokat a tantárgyakat is a gyermekek anyanyelvén kell tanítani, ame­lyeket ezidőszerint magyar nyelven tanítanak. 3*§f . , Azokban a községekben /iskolai körzetekben/, amelyekben a nyelvi kisebbségekhez tartozó tizenöt éven aluli gyermekek szülői kí­vánják, a m.kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter, a helyi viszonyok figyelembevételével a m.kir. miniszterelnökkel egyetértően elrendelheti, hogy a tanítás további intézkedésig az 1935. évi 11.000 M.E. számú rende­let 1. §-ának 3. és 4. bekezdése szerint történjék. 4.§. A magyar nyelv kötelező oktatásira vonatkozó jogszabályok érintetlenül maradnak. 54­Ez a rendelet kihirdetése napján lép hatályba; végrehajtá­sáról a m.kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter gondoskodik. Budapest, 1941. évi február hó 1. gróf Teleki Pál s.k. m.kir.miniszterelnök. * Gróf Teleki Pál miniszterelnök az uj rendelet kapcsán következő nyilatkozatot tette: a Magyar Távirati Irodamunkatárs nak: - A nyelvi kisebbségek kulturális egyenjogúságának bizto­sítása szentistváni tradíció, mert a szentistváni állameszme a népek meg­értésének, a népek helyes és józan vezetésének állameszméje ezen a terü­leten, amelyet politikailag a nagy király szervezett meg. Egységes, össze­tartozó oly terület állameszméje, amely sokfajta embereket Fog össze egy­séges életformában közös életre, közöst törekvésekre, közös boldogulásra. - Ezeknek az ősi hagyományoknak szellemében vallom, hogy mindenkinek vitathatatlan joga a magpL anyanyelvét, ősi szokásait, a maga tradícióit ápolni és a magyar államnak, mint minden államnak, kötelessége más anyanyelvű polgárait ebben a törekvésükben támogatnia t az ismereteknek anyanyelvükön való tanítását lehetővé tennie, sőt azt istápolnia* /Folyt .köv./

Next

/
Oldalképek
Tartalom