Napi Hírek, 1940. október/2
1940-10-28 [0476]
X szerkesztésért felelői: , , n«H» k HHBr* KUeitnlaidor.es: Zimmer Ferenc főszerkesztő W^HS ^ M J «2£Lf vfnS^te^. L.m Akiftdáacrt felelős: JBfflL • JtISa • ««b o Telefon: 145-510 Hézser Zoltán XS~~^Si-^ tM .,, M M t »aMss»aMsjsj P s^7a | i fTK^ v^MAGYAR TÁVIRATI iROCA'<^5i^ ^5KS^ Minden jog fermtartd/aval • Kéziratnak tekintendő• Házi •ok^zoroxitór-G^SSÍ) kiadás. 1940. október 28r yj? ó. ^ p X Szf/Szf/'/a Róma, októher 28./Stefani/ Grazzi athéni olasz követ október 28.-án hajnali 3 órakor a következő jegyzéket nyújtotta át a görög kormánynak: Az olasz ^kormánynak többször kellett tapasztalnia, hogy a ielenlegi háooru folyamán a görög kormány milyen módon teljesítette kötelezettségeit, ?:Z a mód nemcsak a normális" békebeli viszonyokkal és a~ két ^ország közötti iószomszédsággal van ellentétben, hanem azokkal a meghatározott kötelezettségekkel is, amelyek semleges mivoltából a görög kormányra hárulnak. Az olasz'kormány többször szükségesnek találta, hogy felszólítsa a görög" kományt e kötelezettségek megtartására, továbbá, hogy tiltakozzék ezek ar. rendszeres megsértése ellen. A megsértés különiö^ sen súlyos, mert a görög kormány tűrte, hogy a" felségjoga alá eső területeket, partjait és kikötőit a mostani hadműveletek alatt az angol hajóhad használhassa. ?lősegitette továbbá az angol légihaderők utánpótlását és megengedte a görög szigeteken az angol katonai információs- szolgálat megszervezését Olaszország röímsára. A görög kormány tökéletesen tájékoztatva volt ezekről a tényekről, amelyek Olaszország részéről több Ízben diplomáciai lépésre adtak alkalmat, A görög kormány ezekre a démarsokra -a kormánynak időközben alkalma nyílt, hogy magatartása súlyos következményeiül számot vessen - nem válaszolt és saját semlegességének védelmére nem hozott intézkedéseket, hanem ellenkezőleg, fokozta- az~angol haderőkre kedvező ténykedését és együttműködését Olaszország ellenfeleivel. Az olasz kormánynak bizonyítékai vannak, hogy a" görög kormány ezt az együttműködést katonai, tengerészeti és légi termszetü megállapodásokkal tervezte és szabályozta. Az olasz kormány azonban nemcsak a Görögország által elfogadott angol szavatosságra hivatkozik, amely{01aszország biztonsága"ÍJ** ellen irányuló működési terv egy részehanem a görög kormány áltftl vállalt azokra a szabatosan körvonalazott kötelezettségekre is, hogy az Olaszországgal háborúban levő hatalmak rendelkezésére bocsát fontos harcászati pontokat görög területen, beleértve a thessáliai és macedóniai legi támaszpontokat, amelyeket Albánia elleni támadásra használtak volna fel. Az olasz kormánynak ezzel kapcsolatban emlékeztetnie kell álgörög kormányt az albán nemzettel szemben elkövetett kihívó cselekményekre. A görög kormány ezt a terrorista politikát követte Csamuria-lakosságával szemben is azzal a' szándékkal, hogy határain tul zavart keltsen. Az olasz kormány szükségesnek érezte, no-y ezek miatt a'tények mitt felhívja a~ gorög kormány figyelmét azokra a kikerülhetetlen kóv étkez menyekre. " amelye • Jtel az Olaszországgal szemben folytatott ez a politika járhat,, de hasztalanul, iviindezt Olaszország sokáig nem tűrhette. Görögország semlegessége mindinkáob színlegessé valt, " "'** ' A felelősség ezért a helyzetért mindenekelőttAngliára es arra a tervére hárul, hogy mindig más országokat vonjon be a háborúba. Azonban nemsokára nyilvánvalóvá vált, hogy a görög kormány politikája oda irányult és most is oda irányul, hogy a görög'területet átalakítsa, - vagy legalább is lehetővé tegye, nogy a görög terület átalakuljon'Olaszország elleni hadmüveiVteJtt támaszpontéul.' Tz csakis fegyveres össze tűzéshez vezetett volna Olaszország és Görögország között, olyan összetüzésrem amelyet az olasz kormány teljesen el akar kerülni. /Folyt.köv./