Napi Hírek, 1940. szeptember/2

1940-09-27 [0474]

W Ze/Ze/Zs / A háromhatalmi szerződések aláirása után elhangzott beszedek III. folytatása./ fc A szövetség, amelyet a mai szerződés leszögez, hogy megakadályozza a viszály mindennemű fölösleges kiterjesztését és a zárlat, amely a három birodalom ' katonai és polgári erőinek egyesítésének következménye) hatalmas védőmüvet •jelentenek, amelyen megtörik a tüz továbbterjesztésére irányúié minden kísér­let. A szerződés hordereje és hálása azonban túlterjed a mai helyzeten, állandó Összetartásról van szó, amelyben a három nép ma megegyezett, olyan összetartásról, amely nemcsak a jelenben áll fenn. hanem teremtő ereje a jövőre is '-ihalással van. Olyan u i járendeés ala iáiért és feltételeiért harcolunk, amely biztosítja és elősegíti a népek fejlődését és jólétét A végső gyozelen), amelyre törhetetlen elszántsággal törünk és amit népeink negv vezéreinek vezetésével bizonyára kivívunk, a világ valamennyi népe. számára a legbiztosabb kezesség az igazság es a béke jövőjére, fci Kurusu japán nagykövet a háromhatalmi szerződés aláírása u + án a következőket jelentette ki: Szivemből örvendek, hogy ma aláirtuk a világtörténelmi szempontból valébsn nagyjelentőségű háromhatalmi szerződést a baráti államokkal, Németországgal és Olaszországgal, Tekintettel arra a körülményre, hogy e hároki nemzet hagyományában és népi jellegében több rokon és kö7ös vonás, nyilvánul meg, egyben mindegyikünk sí'ara száll jelenleg a nagy keletázsiai és európai ujjárendezés magvalósításáért, máris kölcsönös mély megértés és rokonérzés alakult ki közöttünk, A barátság erős kötelékei fűznek minket egymáshoz. Az a tény. hogy ez a barátság most már komoly formát öltött és a háromhatalmi egyezmény létrejöttébe- vezetett, hogy ezek a nemze­tek ? kölcsönös célok érdekében erejüket egyesitik és elhatározták, hogy esz­ményeik megvalósításáért munkálkodjanak is," valóban korszakalkotó ás nagy esemény. _ppen ezért a japán császári kormány képviseletében szeretném kife­jezni azt a reményemet, hogy országaink együttműködése a jövő szempontjából nagy reményekre jogosít. Ennek a szövetségnek 3 végső célja az általános és tartós világbékének megvalósítása, amely békéne k alap ja az igazság. Szert magától értetődő, hogy azoktól sz országoktól, emelveV. velünk azonos beállí­tottságúak és ugyanolyan célokat követnek, nem tagadjuk meg együttműködésünket, ezenfelül azonban ez a szerződés nem befolyásolja az egyrészt Japán, Német­ország és Olaszország, másrészt pedig a Szovjetunió között fennálló politikai helyzetet, A j^pán bushidd lovagi szellemét eredetileg a kard jelképezte, mégis a kard jő forgatásának alapja nem az, hogy az embereket vele felelőtlenül legyilkoljuk, hanem hogy vele megvédjük őket. Kifejezem özt a reménvemet, hogy ez a szerződés ez igazság bajnokainál' kezében-. Japánban, Németországban és Oleszors-ágban az igazi vivó kezében karddá lesz és hozzájárul a világbéke újjáteremtéséhez. /MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom