Napi Hírek, 1940. július/2
1940-07-19 [0470]
Még ma is fájlalom, hogy minden fáradozásom ellenére nem sikerült Sngliával arra a barátságra jutnom, amely - miként hiszem - mindkét népre áldásos lett volna^ - fájlalom, hogy ez rendületlen , őszinte fáradozásaim ellenőre nem sikerült. Annál boldogabb vagyok azonban, hogy külpolitikai célkitűzésemnek legalább első programpontját meg lehetett valósitani.Ezt mindenekelőtt annak a géniusznak köszönöm, aki ma az olasz nép álén áll. Csak az e évszázadokra ható munkásságának Köszönhető, hogy a szellemileg oly rokoniforradalmakat sikerült egymáshoz vezetni, hogy végül a közösen kiontott vérrel megpecsételjük azt a szövetséget, amely hivatva van arra ? hogy uj életet tárjon fel Európa számára. 1 Szerencsesnek érzem magam, hogy személy sz67int barát ja lehetőkbe nnok a férfiurak,tekintettel sajátos éleisorsárá, amely sokban egyezik az enyémmel, mint a két forradalom, sőt ezen túlmenően a' két nemaetf egységének és felemelkedésének történelme is. Amikor a mult esztendőben óhajtásom és akaratom ellenére a Német Birodalomra rákényszeritették ezt a háborút/ Mussolinival összeegyeztettem két államunk további eljárását, hendkivüli volt az a haszon, amely Olaszország magatartásából a Birodalom számára adódott. Olaszország helyzete és magatartása nemcsak gazdaságilag vált javunkra, hanem katonailag is. Olaszország kezdettől fogva ellenségeink nagy erőit kötötte le és mindenekelőtt megbénította hadászati intézkedéseik szabadságát. Amikor a Duce elérkezettnek látta az időpontot arra, hogy azok ellen a tartós és elviselhetetlen erőszakosságok ellen, amelyeket különösen a francia és a brit beavatkozások jelentettek Olaszország számára.fegyveres kézzel állást foglaljon és a király a hadüzenetet végrehajtotta, ez elte.-* tarozásának teljes szabadságában történt meg. Annál nagyobb7 kell ezért éreznünk. Olaszország hadbalépóse hozzá.járult ahhoz, hogy Franciaországgal siettesse a további ellenállás teljes kilát ás talanságaaak felismerését. Szövetségesünk azóta először az álpesek hegycsúcsain harcolt, most pedig érdekterületének nagy terein. Spen mai l$gi támadásai és a ' tengeri harcok abban a szellemben folynak, amely Sajátossága a fasiszta forradalomnak s amelyet mi abban a szollemben követünk, amelyet a nemzeti szocializmus érez a fasiszta Olaszorsz ág iránt. Olaszország minden fáidalma, mint például az, amelyet Balbo halála alkalmává a. napokban megéltünk, Németország fáidalma is, minden öröme a mi örömünk is. Politikai és katonai téren együttműködésünk teljes, és letörni azt az igazságtalanságot, amelyet évszázadok során, okoztak a német és az olasz népnek, mert mindennek"a végén áll a közös győzelem. ^MJJUífc Ha a jövőről szólok - hangoztatta Hitler ( ez nem dics ekvésből történik. Minden túlzás nélkül képet akarok adni a helyzetről'ahogya azt látom. " A háború eddigi 10 hónapjánál lefolyása beigazolta felfogásom helyességét és ellenfeleim nézeteinek helytelenségét. Ha ugyneva zett angol államférfiak azt hangoztatjuk, hogy országuk minden vereségből ós minden sikertelenségbőlmegerősödve kerül "ki, akkor legalábbis nem öndicse levés, ha azt mondom, hogy mi szintén megerődödve kerültünk ki a sikerekből. Ha meggondolják, hegy a legutóbbi három hónap alatt olyan arcvonalat létesitottunk, amely most már az Északi-foktól a spanyol határig nyúlik, akker a veszteségek,különösen a világháborús veszteségekkel összemérve,rendkivül csekélyek. Ennek oka az átlagos kiváló vezetőktől eltekintve, az egyes katona, a kötelékek kiváló taktikai kiképzése, valamint a fegyverek együttműködése. /Folot. köv. /