Napi Hírek, 1939. december/1

1939-12-03 [0455]

W Ze/Rn/Vi M e x i k ó, december 3./Nemet Távirati Iroda/ N A mexikói legfelsőbb bíróság Ítéletet hozott abban a november 15.-óta húzódó perben, amelyet amerikai kőplaivállala tok indítottak, merr a mexikói kormány a múlt évben kisajátította ezeket a vállalatokat. L Mexikó területén kisajátított olajtársaságok tiltako­zását egyhangúan elutasították, iiz ittlét jogerős^ Az amerikai válla­latoknaK mindössze egy követelését tel jesi tetté k 9 p megítélték nekik az előző év március 18.-ig vezetett üzleti könyvek, az akkori pénztári készlet és irattár visszaadását./MTI/ F/MAmMhi^ Ze/Vi Kassa, december 3. A Magyar Nippon Társasig, a Magyar "Nemzetpolitikai " Társaság felvidéki osztálya, a Turul Szövetség II. gmxtoOTixm Rákóczi"F# s<enc Bajtársi Egyesülete és a Felvidéki Idegenforgalmi Szövetség rende­zésében Kojiro Inoué japán császári rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter fővédnökségevel Kassán rendezett japán kulturnapok keretében vasárnap a vármegyehaza dísztermében a Magyar iíiopon Társaság és a Ma­gyar Nemzetpolitikai Társaság felvidéki osztálya"együttes diszülést tar­tott, amelyei megjelent többek között Madarász István kassai megyéspüspök, Hartsár István nagyprépost, Tost Barna prelátus-plebános, felsőházi tag, Patay Sámuel, ilbaüí-Torna vármegye főispánja, Porubszky Gyula kassai rendőrfőkapitány, Tost László, Pajor Miklós országgyűlési" képviselők, Mezey István dr., a tokiói Senshu-egyetem tiszteletbeli tanára, és Kassa társadalmának • ' számos előkelősége. . . A díszülés a Magyar Hiszekegy eléneklésével kezdődött, majd Beke Gyula vármegyei főjegyző, a Magyar Nemzetpolitikai Társ. ság felvidéki osztályának alelnöke nyitotta meg az ülést, Pohl Sándor dr. polgármester Kassa város, Szent-Imrey Pál alispán Abauj-Torna vármegye nevében üdvözölte a császári követet. 2 testületek üdvözlése után Kojiro Inoué beszédet mondott. - Sn is azsiából jöttem ide - mondotta - és sokat hal­lottam arról, hogy ebben az országban egy ázsiai testvérnép lakik. Most, hogy ezt a gyönyörű szép testvéri szeretetet, amelyben nekem részem van, tapasztalom, kétszeres erővel hiszem, tudom és vallom, hogy mi, japá­nok és magyarok, valóban rokanlelkek, rokonnépek vagyunk, Magyárorszcg Japánnal szorosabb kapcsolatba került akkerr, amikor belépett az antikomin­tern tagjai közé es amikor a magyar és a japán nemzet közötti kapcsolatok ápolására hivatalos kulturális egyezményt kötöttek. Az én hazámbán foly­tatta a követ - jól ismerik Magyarország történetét^ mi jól tudjuk,, hogy" a világ rendjének kialakulásánál ennek a nemzetnek döntő, végtelenül nagy­jelentőségű szava leszo h közönség percekig lelkesen ünnepelte a követet, aki ezután vázolta JJapán történetét és rámutatott arra, hogy a japán császár­ság a jövő évben ünnepeli fennállásának 2600. évfordulóját; Kitért á japán­kinai háborúra,és; annak okaira és a japánok célkitűzésé.re.. A japán-kínai háborúról szólva kijelentette, hogy Japán célja ui rend megteremtése a Tá­volkeleten. Oly közösséget kell teremteni - mondotta - amely azon dolgozik hogy az élet jó elrendezésében ne csak a japánok, kínaiak és mandzsuk ré­szesüljenek, hanem az európaiak és amerikaiak, akik ott élnek, szintén igazságos alapokhoz jussanak és számukra, jogos uton igazságos és békés élet­elrendezést - teremtsenek 0 Japán elvárja Kína együttműködését az uj rend előmozdítása és megteremtése érdekében, hogy hozzájárulhassanak a vil^g békéjéhez „/Folyt, kov , /

Next

/
Oldalképek
Tartalom