Napi Hírek, 1939. november/1

1939-11-07 [0453]

O-ME La/fío Özvegy Darányi Kálmánne, született Szemere Márta, Szemére Huba császári es'királyi kamarás, volt országgyűlési k'pviselő leánya, gyermekei, Márth, Mária é* áana, testvéréi, dr*. Darányi Gvula egyetemi orvostanár, felesége és Erzsébet leánya, unokatestvérei és só­gorai, illetve sógornői, dr. Darányi Béla és félesége, született Haller Margit grófnő, Darányi György, Hóman Bálint és felesege, született Dany Borbála, valamint fia Bali#P, Hóman Borbála, Hóman írén, Kolossvárv Miklósne. született Darányi Anna, gróf teleki Géza és felesége születeti Darányi Jolán, dr. v álkáy Bstalan, dr. Illvés Józsefné, született Válkay Duci, Mariassy Mihálvné,született Szemére Katinka és Majthénvi Miklósne, született Szemére Anna. P r o d o m o : . . , A miniszterelnökség sajtóosztálya kéri a r. Szerkesz­tőségeket, hogy a Darányi Kálmán volt miniszterelnök, a képviselőház ­, el W, e temetéséről szóló hirekkel kapcsolatban a fenti adatokat szíves­kedjek felhasználni. f Lá/Mo/Vv Amszterdam, november 7. /Kémet Távirati Iroda./ N Az egész angol sajtó beszámol arról, hogy Glasgowban az elmúlt hét végén nagyobb zsidóellenes tüntetésekre került sor. A város főbb kereskedelmi utvonalain a kirakatok üvegeire horogkereszteket kar­coltak. Többnyire zsidó üzletekről van szó. A kirakatüvegek egész sora vált igy használhatatlanná, mert a horogkereszteket oly mélyen karcolták az üvegbe, hogy azok téliesen tönkrementek. Egyetlen utcában negyvenegy üzlet kirakatüvegjét rongálták meg. A tüntetések következtében az izgalom" oly nagy, hogy MC Govern baloldali képviselő az ügyet a képviselőházban szó szándékozik tenni./MTI/ W Lá/Mc/Vv Brüsszel, november 7. A belga kormány elhatározta, hogy a november 19-re forduló éjszakán bevezeti a téli időszámítást. Szt az intézkeuést ebben az évben a nemzetközi helyzetre való tekintettel halasztották ol. /":? T / Bo o- Ló/lvlQ Be 1 g r á d, november 7./Magyar Távirati Iroda./ A Novosti cimü zágrábi lapaj, amely külpolitikai kérdések­ben köseláll a kormányhoz, ma vezércikkben foglalkozik az olasz-görög szerződéssel. A lap bejelenti, hogy Jugoszlávia örömmel üdvözli a két ország közeledését, ami közvetlenül is összhangban áll a jugoszláv ér­dekekkel. A balkánállamok viszonyának rendezése, amihez a jugoszláv -görög sz rződés jelentős mértékben hozzájárult, a jugoszláv külpoli­tika alapvető ideáljai közé tartozik. Az olasz-görög kézfogás Jugo­szlávia helyzetét tekintettel a mai bonyodalmas időkre, megkönnyi tette. A cikk ezután kifejti, hogy Jugoszlávia sohasem kételkedett Olaszország lojalitásában, de az olasz-görög viszony rendezése most meg mutatta, hogy Olaszországnak mi az általános álláspontja a Balkánnal szemben. Az olasz-görög megegyezésnek végül nemzetközi szempontból is igen nagy jelentősége van, me t megerősiti a semlegességet Euróöánek ebben a részében. A cikk pozitive értékeli azt a körülményt,hogy egyet­len nagyhatalom sem foglalt állást az olasz-görög megegyezés ellen, sőt Franciaország és Anglia részéről szivesen nézik Olaszország tevéüeny­kedését a Balkánon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom