Napi Hírek, 1939. november/1

1939-11-01 [0453]

RF Kü/PH Ankara, nov.l. A Török távirati J.roda a következőkben közli Izmet Inonü köztársasági elnöknek a parlament mebnyitása alkalmából szerdán délután 5 órakor elmondott beszédét: 0 Az elnök beszédének elején felálitotta az ország közigaz­gatási, gazdasági, pénzügyi és kulturális fejlődésének mérlegét, majd a külpolitikára áttérve a következőket mondotta: - A vilgg—eseményejf a közelmúltban olyan féjieményékre ve­zettek, amelyekről a török kormány állandóan tájékoztatta a parlamentet, hogy hozzájárulását kérje a török külpolitikának az európai válsággal kap­csolatos alakulásához. A béke fenntartására irányuló igyekezet sajnos hiábavaló volt és végül befejezett ténnyé vált a háború. Mélységes sajnálattal töl­tött el a dolgok ilyen alakulása és biztos vagyok benne, hogy önök is vala­mennyien ugyanúgy gondolkoznak, mint a török kormány. A török köztársaság kormánya a válság kitörése óta min­den erejét arra összpontosította, hogy megőrizze az ország békéjét ós kel­lő biztosítékokat teremtsen az ország biztonsaga szempontjából. Azok a köl­csönös nyilatkozatok, amelyeket május 12,-én Nagy-Britannia és Törökország kormányai, június 23.-án pedig Franicaország és Törökország kotme lyai tet­tek, ezeknek a törekvéseknek az eredményei. Október 19.-én . olyan értelmű egyezmény jött létre Tör&ícországjFranciaország és Anglia kö­zött, amely anélkül, hogy bárki ellen irányulna , kellő biztosítékot nyújt a béke és biztonság megőrzésére, legalább abban a zónában, amely a mi be­folyásunk körébe esik. Minden ország ugy gondoskodik a békéről, ahogyan földrajzi s egyéb adottságainak a legjobban megfele1. - Az ankarai egyeumény célja az volt, hogy meggátoljuk a háború tragédiájának továbbterjedését és kifejlődését s biztonsági régiót teremtsünk. Az egyezmény olyan természetű, hogy nem irányulhat egyetlen más nemzet jogos érdekei ellen sem, A szövetséges hatalmakkal fennálló kapcsolataink nem olyan jellegűek, hogy sérthetnék a többi országokkal fenn­álló normális ; viszonyunkat, - felelősségem teljes tudatában azt kívánom, hogy a hábo­rú tragédiája minél •előbb véget érjen s hogy a jövő nemzedékek sohase is­merjék meg a mai megpróbáltatásokat, ' Azt akarjuk, hogy országunk ma é~ pen ugy mint holnap^távol maradjon a háborútól, de biztonságunk érdekéber. nem vagyunk hajiandok semmiféle engedmény re és feltétlenül hífck maradunk vállalt szerződéses kötelez ettségeinkhez . - Amint jól tudják, a török kormány külügyminisztere há­rom héten át tárgyalt Moszkvában, ahol a szovjetkormány vendégeként tar­tózkodott. Jogos volt az a reményünk, hogy e tárgyalások eredményeképon olyan megegyezés jön majd létre, amelynek alapján a Törökország s a Szov­jetunió közötti szerencsés baráti kapcsolatok még jobban kimélyül­hetnek, Törökország a maga részéről mindent megtett e cél elérése érdeké­ben, s már azt hittük, hogy sikerül eredményt elérnünk. Nem tehetett azonban olyan eredményt elérni, amely egyaránt megfelelt volna m indkét or­szág érdekeinek. A Szovjetunió és Törökország népei között fennálló barát­ság igen szilárd alapokon nyugszik^ Ezen a barátságon nem változtat a kö­rülmények ós szükségletek folytán bállott mulé helyzet sem. Valamint a múltban, ugy a jövőben is változatlan őszinteséggel fogjuk ápolni a Szov­jethez fűző baráii kapcsolatainkat. A világ közvéleménye láthatta , hogy a törökök becsüketesenitieotart ják kötelezettsőgeiket-t^ hiüfek marodnak adott szavukhoz. Ez a török Kormány általános politikájának alapja. L jövőben is elvárhatják a mi részünkről a teljes és becsületes jóindulatot,— Az elnök végül kijelentette, hogy teljes bizalomml van a hadsereg iránt,amely, ha szükség lenne rá, teljesiteni fogja kötelesedet a "Haza iránt, ÍOXTJ")

Next

/
Oldalképek
Tartalom