Napi Hírek, 1939. május/1

1939-05-05 [0441]

Pp Bs/Bs/Vv V a r s ó május 5. /Lengyel Távirati Iroda./ Ugy külföldön, mint egész Lengyelországon feszült érdeklődés előzte meg Beck külügyminiszternek a képviselőházban a német birodalmi ve­zérnek adott válaszát. Tizenegy érakor a képviselőház padsorai már teljesen megteltek és teljes számban jelent meg az ülésen a kormány is. A diplomata páholyban feltűnt a francia, amerikai, török, román nagykövet, az angol ügy vivő, aki a beteg angol követ nevében jelent meg, ott volt Magvarország, Belgium. Litvánia. Kína, Irán, Portugália, Jugoszlávia ós Svájc követe, valamint a Szovjet-köztársaság és Szlovákia ügyvivője. A világsajtót a nagy lapok és távirati irodák negyven munkatársa képviselte. A szónoki emelvény mellé több hangszórót szereitek fel. Makowski házelnök napirend előtt megadta a szót a külügymi­niszternek, aki a képviselők tapsai között ment fel a szónoki emelvényre. Beck külügyminiszter 11 óra 15 perckor kezdte el beszédét. Lassan, nyugodt hangon beszélt s beszédét, gyakran szakította meg a képviselőház minden ol­daláról .egyaránt felhangzó taps. Különösen akkor tört ki viharos ±BX±BZ tetszés,^ amikor a külügyminisztervisszautaditotta a Lengyelország szuve­renitását korlátozni akaró szándékokat, továbbá.amikor kijelentette, hogy Lengyelország, nem engedi magát elzárni a Balti-tengertől. Sz utóbbi monda­tot azzal is kiemelte Beck külügyminiszter, hogy öklével erélyesen lesúj­tott az asztalra, líeszédének^utolsó szavait: "Egyetlen dolog van az embe­rek, a népek és államok életében, amelynek nincsen ára: ez a becsület" ­hosszas és lelkes tapssal fogadtak. Beck külügyminiszter 11 óra 45 perckor hagvta el a szónoki emelvényt. Minisztertársai és a kénviselők körülvették es melegen gratulál­tak beszédéhez. Feltűnt az a szivelyesség, amellyel Zeligowski tábornok, a Ház doyenje fejezte ki a szerencsekivánatait a külügvminiszter előtt. Makowski'házelnök kijelentette, ezek a tapsok bizonyítják t hogy az egész Ház kivétel nélkül azonosítja magát a külügyminiszter kijelentéseivel, s hogy minden fenntartás nélkül témogatja is. A Ház ezután a napirenden szereplő felhatalmazási törvény­javaslatot fogadta el els5 olvasásban. Délután 1 óra 13 perckor a lengyel rádió közvetítette Beck külügyminiszter beszédének angol, francia és német fordítását. Varsóban és mas városokban is^hatalmas tömegek állták körül az utcákon és tereken felállított hangszórókat és hallgatták a külügyminiszter fejtegetéseit.; Csakhamar megjelentek a lapok különkiadásai is, amelyek a beszed teljes szö vegét közöltek. A lapok a címekben és alcímekben különösen a beszédnek azt a részét domboritották ki, hogv Lengyelország nem engedi magát elzárni a Balti-tengertől. A Dobry Wieczor igy ir: A lengyel válasz arra a német felhí­vásra, hogy "békét minden áron" az, hogy ilyet Lengyelország nem ismer. Németországnál^bizonyítania kell jószándekát. Az egész nemzet áll a külügyminiszter nyilatkozata mögött ­irja a G-oniec Warszawski. A Wieczor ^arszawski szerint a beszéd három jellemző tulajdon­sága a határozottság, nyugalom és mérséklete /MTI/ W Ra/Ra/Vv I e r n # , május 5. A Svájci Távirati Iroda jelenti: Minthogy a határőrség je­lenlegi létszáma nem elegendő arra, hogya határt a szükséghez képest bar­mikor elzárja, a szövetségi tanács elhatározta, hogv 300 fővel emeli a határőrség állományát. A költségek a folyó évben 940.000 frankot tesznek ki /MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom