Napi Hírek, 1939. január/1

1939-01-11 [0433]

KÜM Vé/Ho A Ivbgyar Távirati Iroda" jelenti: " " ' Mandzsukuo elismeré-e alkalmával a következő távirat­váltások történtek( yité z I mrédy , Béla HU kir. miniszterelnök és gróf Csáky István m. kir; kulügyminiszter""(egyréazrőn másrészről Kiichiro Hiranuma' j"apán miniszterolnoX"Changchen^ miniszterel­nöke, valamint Hschiro Arit a japán külügyminiszter között. ~ A japán miniszterelnök távirata a m. kir. miniszter­elnökhöz: " örömömet fejezem ki Landzsukudnak a magyar királyi kor­mány'által történt olismoréso"f előtt,, "ami annak a tok élete s mog­tóe|tesnek" eredménye, amcüjyol nagyméltóságod a keletázsiai holyzot irányában viseltetik;- Legőszintébb köszönetemet fejezem ki azért a munkakórty amelyet Nagymelt^í ságoé ebben az irányban kifej teni~'^zives volt, valamint legbensőségesebb óhajomat az iránt, hogy a Magyaror­szág, Japán és Mandzsukuo közötti baráti kapcsolatok még jobban el­mélyüljenek. Vitéz Imrédy Béla m. kir, miniszterelnök a következő távirattal válaszolt: *" "" Megköszönve Hagy mólt óságodnak azokat a szívélyes sza­vakat, "amelyeket Mandzsukuonak Magyarország által történt ' el­ismerése alkalmából hozzám intézni szives volt, "biztositom üagyméit^ó­ságodat arról, hogy nagy örömmel "vettem a barátságnak és a szolidari­tásnak ezt az üzenetét ."Legbensőségesebb jókívánságaimat fejezem ki flagyméltóságod személyes munkája és Japán boldogsága'lránt. Mandzsukuo miniszterelnökének távirata a m. kir. mi­niszterelnökhöz: " A mandzsu kormány és nép őszinte köszönetét fejezem ki Nagymélt<-oságodn2k államunknak Magymeltóságod kormánya által jogilag törtónt elismerése"alkalmából, őszintén remélem, hogy a normális és barátságos viszonyy amely a két nép között most létesült, változat­lanul fonn fog maradni "és akót ország "nemcsak egymás javára ós "a vi­lágbéke megőrzésére, hanem a kommunistaellenes tevékenységben is együtt fog működni. Fogadja N--gyméltóságod legőszintébb nagyrabecsülésem kifejezését. Vitéz Imrédy Béla m. kir. miniszterelnök válasza: " ~ Köszönetet mondok ííagymóltóságodnak azokért a szivé­lyes szavakért, amely ok ot'M^ídzsukuónak a magyar királyi kormány által törtónt olisraorésc altimából hozzám intézett ég kérem, legyen meggyőződve .arról, hogy én ugyanúgy óhajtom az országaink között oly örvendetesen kiépített viszony változatlan fenntartását. Fogadja Nagy­méltóságod legőszintébb nagyrabecsülésem kifcjozé'sét. Mandzsukuo miniszterelnökének távirata gróf C^áky István m. kir. külügyminiszterhez: V-n szerencsém"mély hálával nyugtázni N^gyméltdságod' 1939 január"9-én kelt táviratának vétóiét y amelyben arról ért ősit, hogy a magyar királyi kormány Mandzsukuót io|gzűrint elismerto". Bi- " zonyos vagyok abban"; hogy a nemzeteink közötti rendezett és barátságos viszony őrölné tartani fog és komolyan romélom, hogy a politikai, gaz­dasági és kulturális kapcsolatok országaink között tovább "erősödnek és hozzájárulnak~a világ békéjének fenntartásához. Fogadja Nagyméltó­ságod kiváló tisztelőtom őszinte nyilvánítását. /Folyt. köv. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom