Napi Hírek, 1938. november/2
1938-11-19 [0430]
Ta o- Ma/W A Magyar Távirati Iroda jelenti: A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli a m.kir. minisztériumnak a Magyar Szent Koronához visszacsatolt területeken a váltók fizetés véget ti bemutatásának és az óvás felvételének elengedéséről szóló 8280/1938.M.E. számú rendeletét, amely szerint olyan . •. váltót, amelynek rlapján sa váltói kötelezettség a visszacsatolt területeken lakó természetes személyt vagy ott székhellyel biró jogi személyt vagy céget terhel, sem a " visszkereset fenntartása céljából, sem a telepített váltó elfogadója vagy kibocsátója elleni váltókereset fenntartása céljából nem kell fizetés végett bemutatni és nem kell a bemutatásnak, valamint a fizetés nemtöljesitésének tanúsítására óvást felvenni. Az ennek ellenére felvett óvás érvénytelen és annak költsége a váltókötelezetteket nsrm terheli. Sza o- V/Szt Munkács, november 19./Magyar Távirati Iroda/ A még vissza oem csatolt ^rpátalja keleti részéről érkezett hirek szerint felfegyverzett román]" ellenállottak az ukrán terroristák támadásainak és minden eszközzel igyekeznek megakadályozni azt. hogy a ceeh csendőrség és a segítségükre hívott pénzügyőrség folytathassa kegyetlenkedéseit a védtelen őslakossággal szemben. ^-^faÁdh&L Meg nem erősített hir szerint több román felkelői? felakasztottak. A román lakosok fegyveres ellenállását az váltotta ki,hogy az ukrán terroristák nemcsak a magyar és a ruszin őslakosok javait prédálják a legnagyobb kíméletlenséggel, hanem hasonló erőszakossággal járnak el a Ruszinföld keleti részen lakó román kisebbséggel szemben is. A cseh katonai kötelékek felbomlásáról és az ebből eredő súlyos helyzetről egyre több hir érkezik. A ruszin legénység nem akar már a cseh hadseregben szoMlni és egyre lázadozik a csen parancsnokok hallatlan zsarnoksága el len 9 Minthogy még sok magyar nemzetiségű katonát sem szereltek le, a cseh parancsnokik a ruszin es a magyar legénység elkeseredését ugy akarják levezetni, hogy többezer embert gyűjtő tábor okba vontak össze t igy s uszton és Aknászlatinán, azzal az indokolással , hogy leszerelési okmányaikat kiállíttatják- a leszerelést azonbai állandóm halogatják, mert az csak ürügy arra, hogy ezeket az elégedetleneket együtt tarthassák, A cseh köztársaságban maradt Ruszinföld falvaiban a csendőrséget az utóbbi napokban mindenütt megerősítették, hogy némiképen elejét vehessék a lakosság elkeseredése kirobbanásának, A csendőrlaktanyákat éjszakánként erősen őrzik. Ruszin menekültek beszélik, hogy néhány nappal ezelőtt az Ung folyó vize három holttestet vetett partra. A holttesteken ütések nyomai látszottak. Sza o- V/Szt Munkács, november 19./Magyar Távirati Iroda/ A Kárpáti ü iradó arról ir, nogy a v erhoDÍnán, ahol novemberben máskor is már segitőakcióra volt szükség, hogy a lakosságot az Ínségtől és a legszörnyűbb nélkülözésektől megmentsek, most már napok óta egy falat kenyér sincsen. A Ruszinföldre szorult csehek és ukránok maf ulat sem tudják élelmezni és elképzelhető a ruszin őslakosok kétségeesése ós az a gyűlölet, amellyel a rajtuk élősködő csehek/és ukránokkal szemben viseltetnek. /j^g, •MM