Napi Hírek, 1938. november/1

1938-11-06 [0429]

Sz/Sz ; " / Pótlás a komáromi tudósítás 2.folytatásához./ Jaross Andor,, az Egyesült felvidéki Magyar Párt elnöke, a hídfőnél nagy néptömegek élén fogadta a kormány tagjait és lelkes beszéd­* ben üdvözölte eket, ünnepelve a pillanatot, amikor a magyar kormány tagjai először léptek a felszabadult magyar földre, - Visszapillantást vetek -mondotta Jaross Andor- az elmúlt húsz esztendő küzdelmeire és büszke örömmel állapítom meg, hogy minden el­nyomás, minden üldözés dacára; magyarok maradtunk. Ma hadsereg lépett a mi ősi földünkre, de nem hódi tó, hanem szabadító hadsereg. S bár a hódítónak szok­tak ajándékot adnij mi a szabaditónak is szeretnénk ajándékot felajánlani. Szegények vagyunk es nem ajánlhatunk fel mást, mint szenvedéseink könnyeinek gyöngyszemeii és azt a magyar akarást, hogy a felszabadítás nagy müvét mun­káló Kormánynak vezetése mellett dolgozzunk a most már közös hazának felvirá­goztatásán. A nagy éljenzéssel fogadott beszédre Imrédy Béla miniszterel­nök a következőképpen válaszolt: -Hálásan köszönöm az üdvözlést, amelyet hozzám ér. a magyar királyi kormányhoz a Ti szónokotok és vezéretek. Jaross Andor barátom inté­zett. 'Magyarnak lenni, ez a szó mennyi fájdalmat, mennyi elfojtott' vágyat, kint jelent, de jelent néha felülmúlhatatlan gyönyörűséget is, és most épen olyan napokat élünk, amikor magyarnak lenni büszke gyönyörűség. -Meghatott­sággal lepek Komáromnak ősi földjére és ezt a meghatott érzésemet csak fokozza az, hogy en is komáromi huszár voltam. Husz esztendeje, egy borongós novem­beri estén voltam utoljára a még magyar Ö-Komáromban és most, amikor e bo­rús, de mégis ragyogó novemberi napon, husz esztendő után az ismét magyar Komárom földjére lépek, kimondhatatlan hálával van tele a szivem a Gondvise­lés iránt,amely megengedte nekem, hogy ezt a napot megérjem. - Azt mondta a Ti szónokotok, hogy ajándékba szenvedéseitek gyönggyé vált könnyeit adjátok. Adtok Ti mást is. Uj vágyakat, gondolatokat törekvéseket hoztok a magvar életbe. Talán feszültségeket is hoztok, de ezekből nem fognak villámok előlobbanni, hanem életet add áramlások fognak megindulni és mi ezért is hálásak vagyunk Tinéktek. Ss most hivunk Bennete­ket, vegyetek részt velünk karöltve, testvéri szeretettel az ünnep napjai után ránk várd nagy munkában: egy szebb, boldogabb, hatalmasabb liasyaror szagnak megteremtésében. /Lelkes éljenzés./ - Kern mulnatik el ez a nap anélkül, hogy gondolatom oda ne szállna azokhoz a magyar ttstvéreinkez, akik nem tudtak hozzánk visszatérni. Hogv Titeket újra keblünkre ölelhessünk, áldozatokat kellett hoznunk, de ezeknek súlyat enyhíti az a remény, hogy a határok ujjártndezése nyomán beálló légkörben meg fogják találni azt az életformát, amely boldogulásukat es magyarságuk megtartását biztosítja, - Veletek, együtt visszatérnek az ezeréves hazába szlovák ruszin es német testvéreink is. Igaz szeretettel fogadjuk őket. Kenyerünket, küzdelmeinket, gondjainkat, örömünket at posztjuk velük. Hőséget hűséggel, szeretetet szeretettel viszonzunk.Mi pedig/a magyar kormány tagjai, ígérjük Nektek, hogv sorsotoknak hűséges őrei és sáfárjai leszünk és dolgozni aka­runk ertetek ugyanúgy, mint az egész magyar hazáért. Komárom felszabadult népet ujjongó szívvel köszöntöm!~

Next

/
Oldalképek
Tartalom