Napi Hírek, 1938. november/1

1938-11-03 [0429]

Ha/Ln /Magyar küldöttség érkezése^Iolyt./ A külföldi képviseletek tagjai közül megjelent a pálya­udvaron a magyar küldöttség fogadására Revedin gréf , az olasz követ­ség tanácsosa, Garigioli olasz katonai attasé és Palotta olasz légügyi attasé, Németország részéről Werkmeister követségi tanácsa s, Weisse követségi titkár, Lengyelország részéről pedig Orlowski budapesti lengyel követ. Az előcsarnokban állt fel a frontharcosok küldöttsége, valamint az olasz fascio nagyobb csoportja. A pályaudvari nangszóro' negyed-hámomkor jelezte, ho^ az első vágányra beáll a bécsi gyorsvonat. Két perccel később feltűnt á hatalmas villanymozdony és a vonat ünnepélyes méltósággal gördült be a pályaudvarra. Amikor a vonat megállt, a második szalonkocsi ajtajában megjelent Kánya Kálmán külügyminiszéer, akit az egybegyűltek viharos ellenzéssel fogadtak és azonnal felharsant ütemesen: Éljen Kánya! Éljen Kánya! A külügyminiszter után Teleki Pál gróf vallás- és köz­oktatásügyi miniszter, majd Csáky István gróf rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a külügyminiszter kabinetfőnöke. Vinci gróf budapesti olasz követ, Erdmannsdorff budapesti német követ, majd a bécsi magyar küldöttség; többi tagja szállt le a kocsiról. A lépcsőről lelépő Kánya Kálmán Külügyminisztert először jány Gusztáv altábornagy, a kormányzó katonai irodájának főnöke üdvözölte meleg szavakkal a kor­mányzó képviseletében, majd Imrédy Béla miniszterelnök mosolyogva hosszasan kezet szoritott vele. Imrédy Béla miniszterelnök azután Teleki Pál grófot és a küldöttség többi tagját üdvözölte hasonló me­legséggel s a magyar küldöttség tagjait egymás után köszöntötték a kor­mánytagjai is. (lég Az ünnepi csillapultával vitéz Imrédy Béla miniszterel­nök a következő szavakkal üdvözölte Kánya Kálmán külügyminisztert és> Teleki Pál *gróf vallás- és közoktatásügyi minisztert. i^j v - Kedses baráton^ Kánya Kálmán } ki jöttünk eléd. .: . (üd­vözöljünk Téged abból az alkalomból, hogy a tegnapi nap folyamán egy jelentós tcrténelmi dokumentum alá irtaa naeved. - Sz a sok bajhoz,és gondhoz szokott ország már két év­tizede nem ért meg olyan szép napot, mint a tegnapi és hogy ezt meg­érhette/abban Neked volt oroszlánrészed. /Éljenzés/ Mi tudjuk nagjon jól, hogy tögbet senki sem érhetett volna el: Te az adott körülmenyek között elérted a mauimumot. És hogy ezt elérhetted, ahhoz a kvalitások­nak olyan]' kellett, amely csak beilined nanmeg. Koncepció kellett hozzá, tudás, kitartás, tapasztalat, erély. Tudtad mindig, hogy mikor nem kell beszélni, mikor kell hallgatni - bármilyen népsze­rűtlen is volt az - s tudtad azt, hogy mikor kell kimondani a helyes ,szót. Meleg szeretettel köszöntünk és köszönjük mindazt, amit az or­szágért tettél. - Es most hozzád forduloki kedves barátom ^Teleki Pal gróf. /Éljenzés/ Mi, akik résztvettünk az előkészit* munkában, tudjuk, hogy a Te gazdag tudásoá, azok az érvek, amelyeket felsorakoztattál, milyen nagy mértékben járultak hozzá az elért eredmény kivívásához. Mi tud­juk, hogy éjt nappallá tevő szorgalommal fáradoztál azon, hogy a mi igaz­ságunk minél hathatósabban érvényesülj ön* Ett az igazságot az érveknek/ a'földrajzi, néprajzi és egyéb ismereteknek százával és ezrével támasz­tottad alá. . . /Folyt,köv. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom