Napi Hírek, 1938. szeptember/2
1938-09-21 [0426]
-o- VF/m/Cs/L K o marom, szeptember 21. Ma délben a 0.M.21. jelzésli csehszlovák dunai őrnaszád hatfőnvi szudétanémet legénységgel a komáromi Csillagvár alatt át• menek.jlt és kikötött. A naszádot a magyar hatóságpk azonnal lefoglalták. /MTI./ HR Ku/Cs/L Róma, szeo' ember 21. Az olasz rádióállomások politikai összefoglaló ismertetésük keretében igen meleg hangon emlékeztek meg ^agyara szag és Lengyelország jog)s követeléseiről, amelyeket Spoly kevéssé lehet figyelmen kiclil hagyni, mint a szudé tanéra etek követeléseit. Hogyan lehetne kivánni, hogy Magyarország és Lengyelország több más állammal együtt garantálja Osenország határait, amikor sok százezer magyar és lengyel el cseh elnyomás alatt. Ezeknek a területeknek vissza Kell kerülniök ahoz az országhoz, amelyhez jogosan tartoznak. Gyorsan kell azonban cselekedni. A L>\ice megmutatta, azt az utat, amelyen haladni kell. Ha nem hallgatnák meg, ez fatális következmányektel járna. /MTI./ OHo ' *> Sátoraljaújhely, szeptember 21. Gömörben a határszélen szintén állandóan ismétlődnek az olyan incidensek, melyek a lakosságot állandó izgalomban tartják* Sok ember csak ma mert jelentkezni és elmondani, hogy miként bántak el vele a közelmúltban a csendőrök, Például jelentkezett Panyidaróc községből egy ember, aki elpanaszolta, milyen kálvárián ment keresztül. A panyidaróci csendőrség azzal az ürüggyel, hogy egy kassai ur akar vele beszélni, a tornaijai cseni őrcrsre hivta be. ^Itt leültették, a kassai urnák azonban nyoma sem volt. Majd elkezdték vallatni, hogy tiiagyar kémekkel tart "fenn összeköttetési és bizonyára ismerései is ugyanazt teszik. Erről neki tudnia kell - mondták neki tegyen tehát őszinte vallomást. Mikor az illető kijelentette, hogy ilyenféle dologgal nem gyanusitható és nincsen módjában vallomást tenni, a járási csendőrparancsnok utasitására egy belső' szobába vitték és este félhat órától reggel félháromig kegyetlenül megkínozták. Erőszakkal levetették cipőjét, majd lefektették egy ágyra, pokrócokkal letéri tették, egyik csendőr a derekára ült. kettő a nyakát és a fejét fogta le. Lábait odakötötték az ágy karjához es két másik csendőr gumibottal verte a talpát és a lábait egész a térdéig. Ezt a kinzást egészen a z ájulásig folytatták. Utána hidegvízzel l öntötték/íel és Itéritettékjmaganozj, majd vizbe tették lábait és 10- 1D peí'cig ket csendőrrel sétáltatták a szobában, mert az ember már képtelen volt a maga '.. talpára lépni. Ugyanezt a kinzast újból megismételték két napon belül négyszer és mikor mindez nem használt, mert vallomást tenni nem tudott, akkor lánccal összekötötték kezét és lábát; hozzákötözték egy tűzhelyhez és ott hagyták tiz órán át. Ezután Rimaszombatba vitték a kerületi biróság fogházába. Hiába kárt orvosi felülvizsgálatot, a hatósági orvos nem volt hajlandó a látleletet felvenni. Hat néten át volt letartóztatva, mig végre nyilvánvalóvá vált, hogy ártatlan embert kinoztak meg. /MTI/ Y Sze/Sze/Ho Varsó , szeptember 21, /Havas/ A félhivatalos iskra hírszolgálati iroda szerint az a korosztály, amely most szabadult volna fel. zászlók alatt marad,_továbbá ugyancsak szolgálatban maradnak azok. a tartalékosok is, akik az idei nagy-gyakorlatokra vonultak be. /MTI/ ^ ORSZ ÁGOSLEVÉLTÁR K. szekció I Sze/Sze/fto 3 z ó f i a , szeptember 21» Borisz király kedden Koburgba érkezett, ahol meglátogatta édesapját, Ferdinánd volt királyt* /Mlf