Napi Hírek, 1938. augusztus/1

1938-08-13 [0423]

Ü Kö/Vi G r á c augusztus 13. teher ioDeibad és Grac között egy i?éükocsi a? or^áím^n megcsúszott, leszaladt az útról és felborult, A géplocsi vezetőié szfr-' JMif 1 ' Ögylk klsérő J e su ^osan megsebesült, a mlsik séítetleá mlradt. ­0 Kö / Vi S a 1 z b u r g, augusztus 13. 1 .. - ,, , iiZ 9 lfaiult művészet eimü berlini kiállítás qrnnrrát i»er u?lfk e eWil1i4 W ^ hoz 4 k v> érdekes anyagi salzburgi ünn^pfflfél ok^" ^/ ksrul kl aintasra. Az ünnepélyes megnyitás szeptember 3.-án lesz. M:: Kö/Vi/Wa Berlin, augusztus 13./Magyar Távirati Iroda/ Antal István államtitkár vasárnap este háromnapos tar­tózkodásra Berlinbe érkezik. Berlini látogatása alkalmával Antal állam­titkár érintkezésbe lép a német sajtó és prop aga nd a szerve ze tek vezetői­vel és tanulmányozni fogja a propaganda-szervezetek németországi felépí­tését, valamint a német birodalmi sajtó érdekképviseleti és jóléti in­tézményeit. Hétfőn délben Sztójay Döme berlini magyar követ villásreg­gelit ad Antal István államtitkár tiszteletére. A villásreggeli^ részt­vesznek a német propagandaügyi minisztérium és a sajtókamara vezetői is. W Ve/Ve/Wa Z e r m a t t, augusztus 13,/NTl/ N Három német turista, aki megmászta a Matterhornt, a le­szállásnál lezuhant és halálra zúzta magát./MTI/ Ve/Ve/Wa Helyreigazítás. Mai 1. kiadásunk harmadik, Bilbaoból keltezett hírében, amely a pápa Spanyolországnak küldött áldásáról szól, a negyedik sor vége helyesen igy hangzik: . .valamint hadi egészségügyi. ;'.". Mai H. kiadásunk harmadik, a Daily Telegraph párisi jelentését közlő Londonból keltezett hírének harmadik sora közepén kez­dődő mondat helyesen igy hangzik: "Bonnet francia külügyminiszter még májusban...". 0 Wa § A Budapest és Budapest környéki burgonyazuzók az Ár­ellenőrzés Országos Kormánybiztosának közbelépésére a zúzott burgonya árát .augusztus la, napjától kezdve kg-ként 11.5 fillérrel leszállítot­ta k./MTI/ o- Ve/Wa _§ Howard K. Travers, az Amerikai Egyesült államok ideig­lenes budapesti ügyvivője és Gascogne, Anglia ideiglenes budapesti ügy­vivő je, személyesen fejezte ki Kánya Kálmán külügyminiszter^ előtt őszin­te részvétét a hivatásuk teljesítése közben életüket vesztett magyar új­ságírók elhunyta a lka Imából./MTI/ ^

Next

/
Oldalképek
Tartalom