Napi Hírek, 1938. január/1

1938-01-11 [0409]

Sza/Vv § A Magyar Távirati Iroda jelenti: A Budapesten élő olaszok, a Domenico Serlupiról elneve­zett budapesti olasz fascio tagjai és az olaszbarát magyar egyesületek ma délután a Vigadóban tartott nagy ünnepségen köszöntöttek Ciano gróf olasz külügyminisztert a magyar fővárosban való időzése alkalmából* S Vigadó epületén* . olasa és magyar nemzetiszinü zászlókat lengetett a szél, a nagy és kisterein falait pedig szintén a két nemzet zászlói diszitették. A Feljárónál és a bejáratnál örökzöld növények állottak,a hatalmas osiliarok pedig nappali fénybe boritották a Vigadó termeit. Az előkelőségek sorában megjelent az olasz követség min­den tagja 5 Paolo Calabro, az olasz Kulturintézet igazgatója, Salvatelli, az olasz középiskola igazgatója, Saviotti . liíosca, Nicosia tanárok, magyar részről f pjedíg ielen volt az ünn psegen Mayer János országgyűlési kóp­vi-^sefc, volt föjaMvelésügyi miniszter, Baross Gábor országgyűlési képviselő 5 a Tesz elnöke, Gerevich Tibor egyetemi tanár, Eredi HarracnTtéla egyetemi tanár, az ami fi , del 1 - Ungheri a Egyesület elnöke, Villani Lajos bárélcö T "etsé­gi tanácsos, a ^ultuázminiszterium kulturális osztályának vezetője és még sokan mások a politikai es'"társadalmi élet kiválóságai közül. Nagy számban jelentek meg az ünnepségen az Olaszországban járt gazdaifjak, egyetemi hall­gatók, a római magyar akadémia" volt növendékei, a budapesti o.asa isko­lák tanulói és a ^budapesti . olasz nyelvtanfolyamok hallgatói. s : AV-'*jL%s£; l Kirá'lor>*4iimnusz hangjai jelezték Ciano gróf érke­zését, akit a Vigadd kapujában Gasparre Ouarti di Trevano, a budapesti olasz fascio titkára fogadott. Ciano gróf külügyminiszteri Fabinyi Tihamér pénzügyminiszter, mint a Magyar Olasz Egyesület elnöke, Vinci gróf budapesti olasz Követ. Villani Frigyes báró római magyar követ és Rubido-Zichy Iván báró miniszteri fogalmazó kisérte. Óriási tapsvihar és éljenzés zúgott fel, amikor Ciano gróf, a nagyterem V gazdagon feldiszitett emelvényére lépett. Vinci gróf követ a lelkes ünneples miatt percekig nem jutott szóhoz, hogy üdvözölje az olasz külügyminisztert. Az ünneplés csillapodtával Vinci gróf rövid beszédben beszámolt a külügyminiszternek az olasz fascio tagjainak számáról, az olaszbarát magyar egyesületek taglétszámának állandó növekedéséről és vé­gül a jelenlevők nevében tolmácsolta mindannyiuk üdvözletét a Duce küldött­jének . az olaszj , Ciano gróf sffifet üdvözlőszavaira válaszolva, hangoztatta., Hogy se'ls—em bizonyltja jobban, mennyire mély a barátság a magyar ós az olasz nép szivében, mint az, hogy itt látja testvéri egyetértésben a budapesti olaszokat a magyarokkal. Ez a tény fontos, mert a mesterkélt formáktól áthatott sok nemzetközi barátság már az első próbatételen el­bukik. Az olasz és a magyar nép barátsága mindig szilárd és erős marad, mert közös eszméken alapul. Az Olaszország és Magyarország közötti barátság tökéletes példa ja a teljes megértésnek és a törhetetlen együtt­működésnek. A két ország tevékenységét közös célok, a civilizáció előre­haladásának és az együttműködés elérésére irányuló akarat hatja át, Mind a két nép az u*jiáépitést és a békét akarja, do nent.-lehei szilárd bél© - mint a hogy ezt magas helyen is hangoztatták - ha nom alapszik az igazságon. A barátság Magyarország és Olaszország között som mogpróbálitáson átmonve erősödött meg. /Folytatása következik./

Next

/
Oldalképek
Tartalom