Napi Hírek, 1938. január/1

1938-01-08 [0409]

0 Vi/Vi § A Corvina cimü olasznyelvü folyóirat."amely^immár 17 éve szolgália a magyar-olasz kulturális kapcsolatokat, ianuár elsejé­vel uj köntösben, gazdagon illusztrálva, mint havi folyóirat jelenik meg. A Berzeviczy Albert által alapi tott ^folyóiratot továbbra'is Gere­vich Tib'?r és Zambra Alajos' egyetemi tanárok, az olasz-magyar kapcso­latok régi kitűnő munkásai szerkesztik, akik mellett eglsz sor ifjabb olasz és magyar iró lesz a Corvina munkatársa. Az uj sorozat első számát Ciano gróf és Kánya Kálmán külügyminiszterek, valamint Alfieri olasz nép­művelési t miniszter üdvözlő irásai és Mussolininek Marconiről irt megemlékezése fogja disziteni. Az olasz és magyar államférfiaknak a folyóirathoz intézett sorai különös aktualitást nyernek a jövő hét elején kezdődő külügyminisz­teri találkozóval. Ciano gróf c következő üdvözlő sikket küldte a folyóirat­nak: " A ma uj életre kelő 'Corvina'' folyóiratnak legszívélye­sebb üdvözletemet és legmelegebb jókívánságaimat tolmácsolom. Az a nemes feladat áll & előtte, hogy felélessze a magyar-olasz kapcsolatokat és &ogy nevében és müködéséoen folytassa annak a Mátyás királynak hagyo­mányait, akinek emlékezete öt század óta olyan élénken él néoeinkben. A nagy király hazájának politikai és katonai nagyságához az olasz mű­veltség szellemét es dicsőségét kapcsolta hozzá, A Corvina egyike lesz annak a számos és.felbonthatatlan Kapcsolatnak, amelyek országainkat már eddig is egymáshoz fűzték. Ez az üdvözletem egyúttal magában foglalja örömömet is, amelyet xx mint Olaszország külügyminisztere fejezek ki afelett, hogy a folyóirat a két nemzet szellemisége közötti kapcsola­tok további elmélyítésére vállalkozik." Kánya Kálmán külügyminiszter a következőket irta: n Az olasz nyelvű "folyóirat, amely ezzel a számmal életének uj korszakába }ép, a renaissance százada nagy magyar uralkodójának^nevét viseli. Csaknem öt száa éves, eredményekben gazdag múltja volt Mátyás ko­rában az olasz-magyar kulturkapcsolatoknak, amelyek fennállottak az ő uralkodását követő csaknem rélezredév alatt is. Szent István királyunk, aki koronáját Ró^ácól kapia, irányította Hówa felé a magyarságot, amely a régi szeretettel és bizalommal tekint újra r z örök város felé. Dlső királyunk megdicsőülésének kilencszázadik évfordulóján mint magyar kirá­lyi külügyminiszter örömmel köszöntöm ezt a magyarok és olaszok együttes akaratából született elhatározást, amely az olász-magynr barátság körül oly nagy érdemeket szerzett ^erzeviczy Albertünk által alapított e folyó­iratot a két nemzet kulturkapcsolatéinak az eddiginél még"hatékonyabb eszközévé avatja', Dino Alfieri ezeket irta: "Mint a magyarbarátok olasz egyesületének elnöke is legmelegebb, lelkes jókívánságaimmal üdvözlöm a Corvinát, amely m elkedet t szellemi közösségben maga köre gyűjtve Magyarország és Olaszor zág iróit, azt a magas és nemes célt tűzte ki maga elé, hogy egyre alaposabban; ismertesse meg Magyarországot Itáliában és Olaszországot Magyarországon, A népeket e^y befűző barátságot mindenkór x természets7erü­leg növelte és egészítette ki az eleven kulturális áramlatok kölcsönös kicserélésé. S csereviszony jellemezte az elmúlt századokban a magyar ás az olasz nép kapcsolatait ás ezeket annál inkább üdvös ma megerŐ3 íteni, mert a két nemzet szorosan, őszintén-és termékenyen működik össze a po­litikai és gazdasági élet területén. A Corvina, amikor a két ország ak­tuális politikai, müvbltáégi és társadalmi életének eleven sokoldalú képé t tükrözteti a magyar és az olasz közönság széles rétegei felé, ehhez a mun­kához bizonyára értékesen fog hozzájárulni. Mttositékot nyuit ra a folyó­irat ujrainditóinak meleg érzése es világos latasa". _ / P r o domo'.A külü^miniszferium sajtóosztálya kéri a t. szerkesztőségeket a hir szives átvételére./ ORSZÁGOS LEVÉLTÁR — — — lf ewIrriA

Next

/
Oldalképek
Tartalom