Napi Hírek, 1937. szeptember/2
1937-09-20 [0402]
o Kö/Kö/Vv C sikszereda, szeptember 20. A napokban német tudásokból álló tanulmányi csoport érkezett Csikszentmárton községbe. A csoport tagjai berlini, bécsi, bonni, prágai, lipcsei, müncheni és darmstadti egyetemi és középiskolai tanárok voltak. Egyenesen dr.Nagy Jenő ügyvédnek, a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum alelnökének kastélyszerü kúriájához hajtattak.Elmondották, hogy Sepsiszentgyörgyről jöttek, ahol a legnagyobb elragadtatással látták a nagy székely kultúra kincseit *s nagyértéku emlékeit s azért jöttek Csikszentmártonba, hogy tanulmányozzák Fagy Jenő dr. hires muzeális értékű műkincseit. Dr. Nagy Jenő gyűjteményében nagyszerű székely szőtteseken, varrottasokon kivül mintegy félszáz régi és uj magyar és külföldi festmény, nagyértéku fegyvergyűjtemény, több mint háromezer darab eredeti, az Á.rpádok korából és a mohácsi vész előtti időből való történelmi okirat, történelmi vallási és társadalmi könyvgyűjtemény és több mint 3000 darabból álló pénz- és érmegyüjtemény van. Az 52 tagból álló tudós társaságot a házigazda szívélyesen üdvözölte, majd a látogatás emlékére átnyújtotta nekik Wielandnak, a németek nagy ''.öltőjének/tulajdonában levő eredeti kéziratát. A lelkes tetszéssel fogadott üdvözlőbeszédre dr.Hassinger egyetemi tanár, a társaság vezetője valajszolt. - Elindulásunk előtt - mondotta - tanulmányoztuk a székely lakta vidékek kulturális, gazdasági, népjóléti és néprajzi helyzetét. Tudtuk, hogy magát önerejéből fenntartó, szorgalmas, dolgos őslakossága a Keleti Kárpátok lejtőinek, völgyeinek a székelység, de amit itfctaláltunk - minden várakozásunkat felülmúlta. Ez a Wieland-kézirat egyik tanúsága annak, hogy évszázados, fejlett kultúra virágzik a székelyek között. Most is tapasztaljuk a , v ágy a ^ ozásí a nyugati kultúra után. Kilométerek ezreinek népeket, nemzeteket elválasztó távolságában is él a nyugati műveltség s annak ápolása, szeretete, megbecsülése ebben a népen. Az ajándékot hálásan köszönjük. Ott fogja maid hirdetni egyik fővárosi muzeumunk falán, hogy egy nemes székely szív juttatta vissza ezt iirodalomértékü emléket hazájának, innen az Olt, Maros vidékéről. Az üdvözlések után a külföldi vendégek megtekintették a gyűjteményt, amelyről a legnagyobb elragadtatással nyilatkoztak, A legmeglepőbb anyagot azonban mégis az oklevéltárban találták a tudósok. Láthatólag meghatotta okét egy 1293-ból származó árpádkori, eredeti latinnyelvü okirat, mely kétségtelen magyarázatát adja a székelyek eredetének, kiváltságainak ' és az akkori közállapotokra is fényt vet. Nagy szakértelemmel tanulmányozták a 48-49-es szabadságharc terjedelmes okirat tarát is. Az okiratok tanulmányozása közben kezükbe került több XVI. • XVII. századból származó céhirat is, köztük egy 1552-ből keltezett németnyelvű okirat: a kolozsvári bőripari céh szabályzata. Azt nyomban le is másolták. A külföldi kiránduló társaságot időközben a diszkertben terített virágos asztaloknál vendégül látta dr.Nagy Jenő házigazda. Szőttes ruhába öltözött, festői viseletű szép székely leányok szolgálták fel az ebédet. /MTI/ &