Napi Hírek, 1937. május/2
1937-05-31 [0394]
Y Bl/i Genf, május 31. /Havas/ k spanyol kormány nevében átnyújtott jegyzék szövegét a Népszövetség titkársága nyilvánosságra hozta. Del Vayo ebben az okmányban emlékezetbe idézi körményének "november 27.-e éta a Népszövetségnél" tett lépései it és azokat az aggodalmakat, amelyeket a benemavatkozási bizottságban kifejezésre juttatott az ellenőrzési tervvel kapcsolatosan. Mér ekkor figyelmeztetett'arra a tervre, hogy a német hajók, amelyeket a nékik kiielölt b%eze|?egyoldalú ellenőrzésével bíztak meg, helyzetüket esetleg kihasználják olyan helyeken, amelyeknek *k az egyedüli urai és ahol ők az egyetlen tanuk s támadó lépéseket tesznek a spanyol Kkötők és hajók ellen. Del Vayo igy folytatja fejtegetéseit: - \ tények,'amelyeket volt szerencsém tudomásukra hozni, teljességgel megerósitik a spanyol kormánynak a benev avat>ozási bizotts-'p-b*an k j fe H. e 11 á m 1 ?^ ] 7t. I továbbiakban arról szél, hogy máius 9 9.-ének első éráiban F^schei- német ellentengernagy tudatta a valenciai kormánnyal, hogy "amennyiben a köztársaság reoülőgéoei német hajó fölött elrepülnének," m amint az már megtörtént,az ellenőrzési övezetben feladatukat teljesítő német haj ókkal, "parancsot adott, hogy a megfelelő rendszabályokat alkalmazzák. Del Vayo előadja, hogy a köztársaság honvédelmi minisztere azonnal válaszolt'a tengernagynak. Kifej tette K hogy a törvényes spanyol kormány semmiesetre senf áliithatja meg akcióját olyan esetben, ha az ellenőrzéssel megbízott hajók megfontolatlanul ?s megokolatlanul a lázadók tevékenységi'központjául szolgáló partvidékekre vagy kikötőkbe érké Ugyanaznap délutánján - hangzik a jegyzék - a lázadók ibizai közoontia fölé a köztársasági katonai hatóságok által felderítési célokból kiküldött repülőgépek tüzet kaptak egy a kikötőben horgonyzó német hajóról. Ilyen-formán végrehajtották a német tengernagy délelőtti parancsát. \ spanyol repülőgépek' visszavágtak és bombáztak a támadó hajót, k spanyol kormány ezeket a Körülményeket sajtóközlemény utján haladéktalanul közhírré tette. A német kormány a maga részéről 24'órát várt, amig tudatta, hogy az ibizai vizeken á Deutschland várteshajót május 29.-én este 6-7 óra között a spanyol kormány két repülőgépe váratlanul bombázta. Ez a késői előadás ellentmondásban van F 4 sím el* tengernagy táviratának világos fenyegetésével, amelyben bejelentette a köztársaság katonai parancsnokságának, hogy uta'sitást adott "a megfelelő rendszabályok" me ghoza ta Iára. Az iBizai incidens verzióia alapján a német kormány ma reggel bombáztatta Almeria kikötőjét, üt óra. 40 perckor egy cirkáló és'négy torpedóromboló mintegy 200 ágyúlövést adott le Almeria ellen. Harmincöt épület teljesen elpusztult', Mindeddig 19 ember halálát állapították meg, akik közül öt asszony és egy gyermek. Ezeket a romok alatt találtak. - Kormányom parancsára van szerencsém haladéktalaiul Excellenciád tudomására hozni a lémet Birodalom haditengerészeti erőinek ezt az ujabb hallatlan támadását, amely a legsúlyosabb merényletet jelenti egy független és szuverén állammal szemben valamennyi támadó akció között, "a melyet a német haderők véghezvittek, amióta a birodalom a nemzetközi jog minden szabálya és a benemavatkozási nyilatkozatból származó kötelezettségek ellenére harci ténnyel avatkozott be n spanyolországi k•"• 7d\a 1 e m b&. ORSZÁGOS LEVÉLTÁR Kszekció hnn ek az aktusnak sa 1 y0ssege eÍ*» SZen Kivé te 1 es s ezt a bi rod a lom kormánya hosszas tanácskozások után határozta el. Tekintette" arra a hivatalos bejelentésre, hogy ujabb hadihajókat küldenek 3 Földközi -tengerre. amit a berlini kormány' közöl a soanyol kormánnval, süre kötelességem felhívni erre a helyzetre Excellenciád figyelmét és felkoá nij szíveskedj ék ezt a közlést a Népszövetség tagjainak tudomására hozn