Napi Hírek, 1936. november/1

1936-11-13 [0381]

/Gróf C iano érkezés3. Polytatás/ Mussolini Edda, gróf Ciano külügyminiszter felesége lépett le elsőnek a szalónkocsiról, őt követte férje, gróf Ciano külügyminiszter, maj3 Colonna herceg budapesti olasz követ, Preszly Elemér Pest varmegye főispán­ja és a kiséret tagjai . Darányi Kálmán miniszterelnök, majd Kánya Kálmán külügyminiszter kézcsókkal köszöntötték Ciano grófnét és átnyújtották néki a két rózsacsok­rot. Ciano gróf külügyminisztert üdvözölte ezután Darányi miniszterelnök és Kánya külügyminiszter és bemutatták néki a fogadására megjelent előkelősé­geket, Ciano gróf viszont kiséretének tagjait mutatta be Darányi Kálmán miniszterelnök. Kánya Kálmán külügyminiszter ás a fogadására megjelent elő­kelőségeknek. Az üdvözlések után grof Ciano olasz külügyminiszter Darányi Kálmán min ; szterel nök és Kánya Kálmán külügyminiszter között feleségévei együtt az udvari váróterembe lépett, ahol a" jelenlévők lelkes éljenzéssel az olaszok"evivá7al 7 ' fogadták. Darányi Kálmán miniszterelnök bemutatta gróf Ciano külügyminiszternek és feleségének Ivády Bélát a Nemzeti Egység Párt­jának országod elnökét. Ciano gróf üdvözölte a képviselőket,„majd az olasz követség és az olasz fascio csoportjához lépett és " ••' az ő üdvözlésüket fogadta, közvetlen^utána pedig az osztrák követség tagjai köszöntötték e', Ciano gróf és felesége ezután a kijárat felé indult. Amint a" sorfrlat álló magyar-ruhás leányok.közé léptek. Dévényi Edit előlépett és átnyújtva árvaleányhajas csokrát az olasz külügyminiszter feleségének, olasz nyelven a követKező beszéddel üdvözölte '. - Grófnő, magyar szivünk minden szeretetével tolmácsolom a buda­pesti tanulóifjúság első üdvözletét excellenciádnak, aki elsőizben tisztel meg magas látogatásával. - Isten hozta a szent magyar földre, amely a nagy olasz föld édestestvére és legyen ez a látogatás, ez a megtisztelő kitüntetés az olasz-magyar testvériség és barátság ujabb és mélységes megerősítő meg-' újítása népeink, iavs és békéje érdekében. Isten hozta Itália "szülöttjét,~ a nagy Duce leányát, aki nekünk is "Duce" és "barát". Isten hozta a neves miniszter hitvesét 'aki Magyarországnak.imádott magyar hazánknak, megcson­kított nemzetünknek, igazságot fog hozni'. - Kérjük szeressen testvérként és fogadja őszinte szeretettel e magfar virágokat, melyek mindegyike a magyar nemzet mélységes szeretetének és hálájának őszinte kifejezője. Éljen Itália, éljen a Duce és a magyar­olasz testvériség. Viharos éljenzés töltötte meg a termet, Ciano grófné meghatva vette át 8 virágcsokrot és jobbról is és balról is megcsókolta arcán Dévé­nyi Editet. Amikor Ciano gróf és felesége Darányi Kálmán miniszterelnökkel és Kánya Kálmán külügyminiszterrel együtt megjelent a kkrá-jtetnál, a pálya­udvar előtti térségen feketéllő tömeg szűnni nem akaró ünnepléssel fogadta. A zenokar az olasz himnuszt játszotta. Felhajtottak a gépkocsik, A menetet Perenczy Tibor főkapitány kocsija nyitotta meg. A második kocsiban foglalt helyet Ciano gróf Dprányi Kálmán miniszterelnökkel, a következőben Ciano grófné Kánya Kálmán külügyminiszterrel, majd Colonna olasz követ báró Víllani frigyessel;, Buti Gino rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter báró Apor Gáborral, j/itetti Leonardo gróf rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter bároziházi Bárczy István miniszterelnökségi államtitkárral, Grazzi Emanuele rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, gróf Teleky Gyula követségi titkárral, Gittádéi gróf MagsMjtrati gróffal, a berlini olasz nagykövetség tanácsosával, • • '. -r/• A honvédzenekar a magyar himnuszt j^.^utta már, amikor a menet az állandóan éljenző és ünneplő tömeg sorfala között megindult a Duna-palota szállóba, -»

Next

/
Oldalképek
Tartalom