Napi Hírek, 1936. augusztus/1

1936-08-07 [0375]

London, augusztus 7. A közvélemény és a hivatalos köiök érdeklődése egyaránt a spanyol polgárháború által teremtett helyzet felé fordul. Londonban hagy érdeklődéssel vár iák a spanyol ügyekben érdekelt hatalmak között folytatott semlegességi tárgyalások eredményét. Londonban feltűnik az a különbség, amely az orosz es az olasz álláspont között mutatkozik. A szövi etkormány ugyanis azt az álláppontot foglalja el, hogy a mad­ridi kormányt erkölcsileg és anyagilag feltétlenül támogatni lehet. Ezzel szemben &z olasz kormány álláspontja a feltétlen és általános semlegesség megóvására irányul. /MTI/ ti Ku/Vi - - ­Lisszabon, augusztus 7. . A portugál rádio-fclub felfogta Chile madriai nagykővawji^ tének rádi^-üzenétét, amelyben a élameiikai diplomata közli, hogy a még Madridban maradt külföldi diplomaták *. rövidesen eliiagyiak a spanvol fővárost, ahol a helyzet mind válságosabb lesz. /MTI/ ti Ku/Vi London, aigisztus 7. A Times a span<ol polgárháborúba való be nem avatkozása ínrit­ván/okról irva meg állapit ja, hogy gyakorlat ilag , egyelőre legfel jebb a f egy ver kivit el i tilalom kérdése sérülhetne szóba, ivésőob esetleg szé­leseDbkörtL egyezmény megkötéseié irányuló tárgyalások is kezdődhetné­nek. A lap rámutat ana, hogy az angol kormánynak jelenleg nem áll mód­jában polgári repülőgépek külföldre való kivitelének megtiltása. A Morning Post szerint az angol külügyi hivatal megkapta a francia kormán/ által indítványozott semlegességi terv Írásbeli rész­leteit ie. ..Í.:^WÍ ' ./MTI/ rtiíu/Vi .ári s 3 augusztus 7. • iCfM^jf>^/ Esg-laa spanyol belügyi helyettes államtitkár (Parisba érkezett, ^sglaa ... ' • ,. é ' C : ujabb arany szálliiináirCL-" . Fárisba. Az alallamtitkár a spanyol nagykövetségen szállottiheg és hosszabb tanács­kozást folytatott különböze Fárisban tartózkodó spanyol baloldali poli­tikusoidai. fmi] ^i^x^Lul v W Ku/Vi - - ­Madrid , augusztus 7. A kormány utasítására a csütörtök esti órákban teljesen elsö­tétítették Madridot és a-spanyol főváros környékét-, csak a külön enge­déllyel közlekedő gépkocsik használhatták lámpájukat. %yébként^Vilxa­mosok és/"" közlekedési eszközök sötótban közlekedtek. A vendéglők és kávéházak re/időnyeit lehúzták* s a lakosság a házakba vonult viasza. Madrid halálos csendbe burkolózott. A kormány rádió utján ismételten közölte, hogy kizárólag elsötétitési gyakorlatról van szo mert a kormány nem akarja, hogy esetleges légitámadások felkészületlenül ér­jek a főváros lakosságát. Közvetlen veszélyről a kormány közlése szerint nincs szo. ]míj |- «J " " a Itu/Vi _ _ _

Next

/
Oldalképek
Tartalom