Napi Hírek, 1935. december/2
1935-12-30 [0360]
AT Borii n, december 30./Német Távirati Iroda/ "•"'V A Boát sebe Diplomát isch—rolitischo Korrespondenz Laval francia minisztorolnöknok a francia képviselőházban a német-francia közeledésről tett nyilatkozatával kapcsolatban a többi között a következőket irja: A nőmet politikát továbbra is az a törekvés vezeti, hogy mindenkivel bekét és megértést hozzon létre. Ha a német-francia közeledési fáradozások útjába eddig a gyakorlatban nehézságok gördültek, ez egyedül annak a körülmenynek tulajdonithaté. hogy az együttes biztonság tekintetében Franciaország részéről vallott felfogd lémet országban kellően megindokolt aggodalmat keltett. Laval elmulasztotta^ hogy ebben a döntőfontosságú kérdésben kellően foglalkozzék a német részről emelt kifogásokkal. Igy például a szovjet-francia egyezménnyel kapcsolatban tett nyilatkozata semruiképen sem oszlatta el azokat az aggodalmakat, amelyeket ez az egyezmény keletkezésének egész történetével, " valamint a lk al mázasának és kihatásának lehetőségeivel Németországban előidézett. Ha ennek ellenére a francia képviselőház az egyezmény ratiiikálásának végrehajtására gondol, ez olyan körülmény, amely természetszerűleg semmi esetre sem könnyíti meg Német ország cs Franciaország közeledését. Nem is " a szubjektív modor: Jól elgondolt biztosítékról van szó, hanem azokról az objektív lehetős )gekről, amelyekre ez az egyezmény - most vagy később az^orosz-cseh eg ezmcmyel együtt alkalmat szolgáltat. Ha Pedig Laval nem hajlandó elfogadni azt a tételt, hogy az egyezményt nem lehet alkalmazni az esetleges vitás kérdésben, mielőtt ezt a vitás kérdést a népszövetség tanácsa átvizsgálta volna, akkor ebben legfeljebb annak a sz •indokának egyik Jelét lehet látni, hogy be akarja tartani a népszövetségi eljárás formalitásait. Ami magát az ügyet illeti, az ilyen biztosítékokról annál kevesbbe lehet szó. mert kevesebb jószándók esetén igen könnyen bekövetkezhetik az a lehetőség, hogy a vitás kérdés átvizsgálása ós a tanács határozatának kötelező elismerésé között • különbséget tesznek. Aligha lehet bátorító a megértést kereső faradoz 'sokra,, ha ,az akinek a jóakaratára és bizalmára hivatkoznak, olyan eljárasokkal találja magát qzemben, amelyek .• VA -A~<.-.A őt minden további néllcüi mint támadással gyanusithatót veszik számításba ős ugyanakkor ez az eljárás visszahatásaiban őt fenyegeti. Kevesebb elfogultsággal / . nyilván egészen más felfog ágra juthatnak abban a tekintetben, hogy melyik részről fenyegeti a civilizált világot a támadás veszélye, különösen akkor ha tekintetbe veszik a ' Dólamerikában történt legutóboí eseményeket. Az ellentetek áthidalása ős a népek közeledése csak a kulcs önös bizalom légkörében lehetsóges. Ha az egyik oldalon állandóan csak bizalma tlaj^sig--^ ós gyanakodás mutatkozik,- cs ebből /a Mos_zikváva]^ötött egyezmény /származik^akkor ez a jóindulatú szavak ellenére sem alkalmas""Mci 1 nduló pofit "árra,hogy haladást érjenek el. Igy inkább az lesz elkerülhetetlen, hogy az ilyen egyezményekkel a másik oldalon ópensóggel uj bizalmatlanságot ébresztenek, amely az egyik szövetséges sajátságos szellemi felfogására* ós célkitűzés seire való tekintettel minden esetre nagyon is jogosultnak látszik. /MTI/