Napi Hírek, 1935. december/1
1935-12-05 [0359]
Sir Sámuel Hoare külügyminiszter beszéd e további foly amán hangsúlyozta, hogy az abessnin ügyoen csak a népszövetság közös..-éliárásáróT lehet szó, Elszigetelt lépés akár Anglia, akár más ország részérói nemcsak veszedelmes ostobaság volna az eljáró országra nézve, hanem a népszövetségnek is ártana. Továbbra"is télies mértékben ki fonjuk ven i om. részünket bármely fontos eljárásból és folytatni fogjuk a békés megoldás) jerÓfeszitéseinket. A népszövetség áll mándkét tevékenység mögött és szó sincs arról, mintha az angol-francia tárgyalások a népszövetség hátanögött íolynának. Ellenkezőleg, épen a többi állam kivan'a, hogy jJVőnciaország és Anglia saját belátása szerint folytassa kezdeményezései a bóké érdekében. Franciaország ás Anglia a népszövetség keretén belül dolgozik ás a jelenleg folyó vagy jövőben folytatandó megbeszélések csak ' oly javaslatokat eredményezhetnek, amelyeket elfogadhat mindahárom fél, vagyis a népszövetség, Olaszország ás Abesszínia, minden ezzel ellentétes híresztelés merő ostobaság- L^rs^*4k A megtorlások gépezete jól működik. A népszövetség le.vtöbb ta^ja teljesítette kötelességet. A helyzetet állandóan ligvéljük Is aSol rá séfet észlelünk, ott igyekezni fonunk közös megoldást találni. Az olaimegtor-' lások) is készek vagyunk . . kivenni részünket. ' Alaptalan Dalton gyanúsítása az angol-iraki olajvállalat tekinte--f_$ tében. Ez a vállalat az év első tizenegy hónapjában kevesebb olYajat szál- * Irtott Olaszországba, mint 1934 első tizenegy'hónapjában, A néutzoveísÓg' Imaf' /elyileg) elfogadta az olajmegtorlásokat es most már csak azt kell áegvizsgálni, hogy nem hiusithatja-e meg ezt a megtorlást a népszövetségbe^ nem tartozó államok maga tartása. Sikerült erre"a nagyon fontos kérdésre ujabb világot deríteni és ennek következtében a tizennyolcas bizottság már eldöntheti, hogy alkalmazandóe/a z elvben már elfogadott eszköz. I tizennyolcas bizottság ülését el / ez/ kellett halasztani hogv jVanciaország képviseltethesse magát. A halasztás nem ielenti álláspontunk gyéngíllasát, hanem ujabb módot nyújt, hogy minden erőnket me; feszit ve békás" megoldást igyekezzünk létrehozni. —, J/Ieglehet, hogy várakozásunk ren énytelén ós nem is lehat Olasz ország, Abesszinia ás a népszövetség törekvéseit összeegyeztetni és hogy a józánjász szava nem érvényesülhet a túlfűtött légkörben-. Mindazonáltal mi ás á franciák kettőzött erővel igyekszünk minden lehetőt megkísérelni a rendelkezésre álló rövid idő alatt.A világnak sürgős szüksége van a békére, ifi ás a franciák a népszövetség heveben járunk el ás annak szellemében akarunk ujabb erőfeszítést megkísérelni a béke érdekében, —Nem akarjuk Olaszországot megalázni vagy gyengíteni - folytatta' a külügyminiszter sőt hő óhajunk, hogy Olasz rszag erős legyen a világbaa#mind e rköl csilegi mind. politikailag ás társadalmilag s hogy felbecsülhetetlen értékű támogatást nyújtson az emberiségnek* Újból Mussolinihoz ás honfitársaihoz intézem nivc szózatomat, száműz-: ók"elmá j"kből azt a gyanút^ mintha sötét okokból támogatnék a népszövetséget/vagy mín&Ia meg akarnok okét alázni vagj? H . éket akarnánk verni Olaszország és Franciaország közé. Száműzzék főképen elméjükből azt a gyanút, hogy gyengíteni 'akarjuk Mussolinit ás a fasiszta rendszert. Semmi sen all tolunk távolabb/mint az a szándék, hogy Olaszország belü.ayeibe beavatkozzunk", sőt hőn óhajtjuk, hogy az erős Olaszországot eros kormány vezesse, sok haszonnal" az olasz nép javara. — A népszövetség minden tagja a legmelegebb örömmel állítja ismét helyre a baráti viszonyt Olaszországgal ás a legmelegebb örömnél "vet véget a megtorlósoknak'. Amíg szükség van közös el'Járásra, addig a népszövetség tagjai kénytelenek'az alapokmánynak érvényt szerezni. , Mindazonáltal'őszintén kívánjuk, hogy szűnjék meg ennek az eljárásnak oka. Ez az indoka b ák es zd zat unlin a'\:, "amely nem a gyengeség jele. Nem titkolom, hogy nehéz lesz ószszer' megoldást találni. De nem"szabad kétségbeesnünk. Végső erőfeszítésre van szükség, hogy a józan ész dia dalma sko d has -e k a nehézségek*. , /íolyt.köv./ Ha/vi