Napi Hírek, 1935. november/2
1935-11-27 [0358]
London, november 27. /Magyar Távirati Iroda/ Engel Iván, az ismert magyar zongoraművész nyugateaiópai hangversen,/körút ja során fényes sikerű hangversenyt adott Londonban. A nagyszámú lelekes közönség viharos ovációkkal halmozta el a kiváló magyar művészt, akit az angol rádió a " * londoni siker .atása alatt februárra nagy hangversenyre szerződtetett. Az angol zenekritika egyhangú elismeréssel adózik Engel Iván tüneményes virtuozitásának és mélyenszántó zenei .elgondolásának. A Morning Post^iria: Chopin és Mozart szonátáinak bámulatosan tökéletes előadása után -^artók- és Kodály-darabokat hallottunk Engel Iván ragyogó és meggyőzően hiteles értelmezésében és a hallgatóság' ellenállhatatla, érzase"az volt, hogy csak most hallották igazan a magyar szerzik valódi elgondolását. A Daily Telegraph is megállapítja, hogy a magyar szerzeményekben Engel a leghamisitatlanabb magyar légkört és színeket adta vissza: merész, éles körvonalakat, jellegzetes mélabús háttérrel. Az Observe: Beethoven C-moll szonátájának erélyes és plasztikus tolmácsolását emeli ki. A Times szerint Engel nagy technikai felkészültségű zongoraművész, játékának kellemes frissesege megvesztegető, ritmusa mindig eleven. oL Tó A Londonból jelentik: f.M. Hughes, az Angol Birodalom eg\ik vezető államférfi a, aki a világháborúban Ausztrália miniszterelnöke volt* "Ausztrália és az amerikai háború" cimü feltűnést keltő művében megsemmisítő ítéletet mond az Olaszország elleni megtorlásokról, ** gaz aeági megtorlások, amelyek lényegében nem ,gátolják az olasz hadmüveleteket, nem fogják elriasztani ^laszorsJzágot a hadviseléstől. % pedig oly megtorlásokat alkalmaznak ellene, amelyek élelmiszer- és nyersanyagellátásától fosztják meg és közlekedési vonalait .eny ege tik, akkor Olaszország mi iden erejével azok Visszavonására kényszeríti majd a megtóriásokért felelős nemzeteket. Ez az olasz nép mai izzó hangul -tában háborút jelentene. Olaszországé a világ egyik 1egfélemletssebb lé^i hadereje, röidkozitengeri búvárnaszádrlottá a erősebb az angolnál. Naponta sok ezer tonna angol hajóur halad át a Földközi-tengeren. Málta alig 80 kilométernyire vsn Szicíliától . **z olasz repulőrajok félórán belül bombázhatj^ák a máltai kikötőt, a raktárokat és az ott horgonyzó hajókat s a halál és pusztulás záporát zúdíthatják a szigetre. Megsemmisülésnek tenné ki magát minden angol hajó, amely megkísérelné a halálos vesszőfutást Gibraltár és Szuez között. & gazdasági megtorlások" tehát csak ürea gesztust vagy háborút jelentenek. Hughes végül felfegyverkezést sürget, mert Ausztrália "ma oly védtelen, mint a birka a mészárossal szemben". Hozzáteszi, hogy az ajigol tenge'i haderő nem ura többé a hullámoknak, nem veheti az angol kereskedelmet és a népszövetség, amelynek feladata a biztonság szavatolása, teheteilen a támadással szemben. A könyv megjelenése politikai válságot okozott, amelynek következtében Hughes kénytelen volt helyettes miniszterelnöki állá aról lemondani, mivel Ausztrália - megtorlások mellett foglalt állást. /MTI/