Napi Hírek, 1935. augusztus/2

1935-08-30 [0353]

W A t h é n,augusztus 30./NTl/ Caldarisz miniszterelnök, aki ; Németországban tartózkodik, ma távbeszélőn beszélgetést folytatótt Maximosz külügyminiszterrel. • , A beszélgetés után Maximosz közölte a sajtóval, hogy Caldarisz miniszterelnök erélyesen megcáfolta azokat a hiresztéléseket, amelyek szerint a jpénzügyminisztert Londonba küldte, hogy György királyai közöl­je a kormányzati rendszer kérdésére vonatkozó nézeteit. Ezt a Kérdést csak hazatérése után fogja a többi miniszterrel együtt megbeszélni és ennek megfelelően fognak intézkedni. /MTI/ Cs/Kh — ­W *B í Ü s s z e I,augusztus 30,/NTI/*Asztrid királynő ravatalánál ma délután folyt la a halál megállapításának d óirt szertartása. A legyzőkönyvet az igazságügyminiszter vette fol s azt valamennyi minisz­ter és más Vűzotőállasu személyiség aláirta. Brüsszel lakosága még a késő jsti órákban is hosszú sorokban vonul ol a halott királyné ravatala előtt. Délután,a diplomáciai testület tagjai tostülotilog jolontok meg Van Zoeland mmisztarolnöknél, hogy kormányaik részvétét tolmácsolják. Os/Kn - - - /MTl/ ° -o- § S z ó f i a, augusztus 30, /Bolgár Távirati Iroda/ Rüsdü Arrasz török külügyminiszter ma délután ' félkét óra tájban genfi útjában átutazott Szófián. A pályaudvaron Kiosszeivanov külügy­miniszter, ^oigruev tanácsos, ' Iliev, a miniszterelnök titkára, a külügyminisztérium főtitkárarNikolajev. és más személy is érek fogadták. Berker törökkövet a követség tiszti­karával, • a jugoszláv követ, a görög Ügyvivő ' .. ". u . megjelentek a pályaudvaron, k • \.; .vonat pa.l7a1d.veri tartóz­kodása aiatt a török és a bolgár külügyminiszter'a pályaudvar fogadó­termében a török követ és Nikolajev kul ügymini sz ter íumi főtitkár "je­lenlétében megbeszélést folytattak. A megneszelds után a két minisz­ter a sajtó számára a következő közös nyilatkozatot tette: Minthogy Törökország ás Göröíprszág között 2 baráti " viszony a rendes mederben halad, az utóbbi időben a két ország bi­zonyos sejtóorgánumriban megjelent célzatos közlemények nemkülönben ­azok a barátságtalan tüntetések, amelyek ezeket előidézték, nem felel­nek meg a két kormány nézeteinek és óhaja innk. A két állam jól felfő-" goít érdeke a két nép közötti jőpgzomszedi viszony és baráti össze­köttetés kifejlesztését és megszilárdítását teszi pamicsolóm szük­ségessé. Ezért óhajtandó, hogy a kát nemzet értelmisége kölcsönösen erőfeszítést tegyen olym közvélemény megteremtésére- mind Török­országba, mind Bulgáriában, amely megfelel a jé egyetértés ás n ba­rátság légkörének. Szilárdan reméljük, hogy a két kormánynak sike­rül ' ;xz őket eltöltő jóakarattal mindkét részen kiküszöbölni bárminemű paneszr" vezető okot és sikerül ' minden rosszakaratú kiéérletet megákadályozni, 2 vonat elindulásakor a török külügy mini sz tert mel egen üdvözölték a jelenvolt előkelőségek. Kiosszeivanov külügyminiszter Naulov sajtófőnökkel és Berker török követtel együtt nz országhatárig elkísérték" a vonrton 0 török külügyminisztert, /MTI/ Bl/Vi

Next

/
Oldalképek
Tartalom