Napi Hírek, 1935. július/1
1935-07-02 [0350]
A § P á r i s, július 2. fiLcgycx Távirati Iroda/ A Journal berlini tudósítója jelenti: Bcck lengyel külügyminiszter a német kormány vezetőivel foképen a francia-szovjet 'egyezmény közép európai következményeit fogna m'.gvitatni. Lehetséges, hogy Boci: látogatásának folyományáé >cn a két évvel ezelőtt megkötött lengyel-német barátsági szerződést módositami fogják és bizonyos eshetőségekre számitva határozott formába fogják önteni. JólértcsUlt külképviseleti körökben hire jár - irja a tudósitás - hogy az érdekelt hatalmak külügyminisztériumai között a légiögyozmény ügyében jcgyzékváltás folyt lc. Az egyes hatalmak közölték, hogy * a légügyi Locamo módozatait hogyan képzelik el. Nem lehet megállapítani, Hogy ebben a jegyzék váltásban Franciaország resztvett-o. Sza/Sza A ' § P á r i s, július 2. /Líegyar Távirati Iroda/ A francianémet megbeszélés.;.; terve továbbra is élénken foglalkoztatja a francia sajtót. Az Oeuvre ugy értesül, hogy Edcn'párisi látogatása elkalmával határozottan hangoztatta , . Laval előtt, hogy a szárazföldi fegyverkezések ügyében a francia ormánynak közvetlen érintkezésbe kell lennie Némc to r szár' gal. A Petit Journa . berlini tudósitása szerint Berlinben reméli:;, bog;/ Mbbafcrop a legközelebbi jövőbon Pári sba fog utazni. Az első lépést azonban a , közvetlen tárgyalások megindítására Franciaországtól várják. Sa«\/ífcrt ~ Wf f1 §Buenos Aires, július 2. /^TL/Eétíún délután nyitott: ? p ? ünnepélyesen Justo tábornok, Argentína elnöke, a liuenosairesi kormánypalota f°her termében a békeértekezletet. . . . Bövid megnyitó beszédében a.tábornok annak az óhajának adott kifejezést, hogy az értekezlet munkálatai teljes sikerrel járjanak, rton r , n ^'^^itó ülésenjelen voltak Bolívia, Paraguay, Argentína, Qsile, Peru, Uruguay külügyminiszterei, továbbá az Bszakamerifcai egyesült államok kormányának egyik képviselője/ -A hat délamerikai állam külü>yminiszterén_ek jelenlét°" igen nagy fontossággal ruházza fel az értekezletet, amelynek munkálatai valószínűleg messze meghaladiák majd az'eredetileg kitűzött célt. Az értelmaletnemcsak azon íáradozik, hogy vesret vessen a Gran Ohaco birtokáért folytatott háborúnak, nacem rajta lesz, hogy biztosítsa a szükséges megoldásokat a délamerikai államok békéjének és nemzetközi együttműködésének biztosítása érdekéL Té^Té W í . § M c s z k v a , július 2. /M/ Kapcsolatban azokkal a'villongásokkal, amelyek a mandzsu határon történtek, Jurenev szovjet nagykövet a szovjet kormány nevében jegyzéket nyújtott at Hirota japán külügyminiszter*' nek. .A jegyzékéén határozott hangon tiltakozik . -a japán hatóságok mandzsúriai rendszabályai ellen. A jegyzék azt állítja, hogy a június 27.-Í összetűzést az okozta, hogy a Sunten és a Janmin japán folyámnaszadokolyan/vizekre napoltak be, amelyek idegen hajók előtt zárva állanak. /MTI/ /tiles