Napi Hírek, 1935. május/2

1935-05-16 [0347]

o- ; l Magyar Távirati Iroda jelenti:.'! képviselőház köz­oktatásügyi és külügyi bizottsága Illés József elnöklésével csü­törtökön délelőtt az oktató je Uegü filmek nemzetközi forgalminak megkönnyítése céljából Genfben Í933-ban kötött nemzetközi ec ezmény beeikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot tárgyalta. Kelemen Kornél előadó" ismertette a javaslatot és a nemzetközi ^egyezmény rendelkezéseit. Németh Imre felhívta a figyelmet arra^ hogy az egyezmény milyen nagy lehetőségeket nyit a magyar tehetség, ,ötletesség és fel­készültség nemzet közi érvén yesülé e számira. L pe*dagógiai film­gyártás és filmoktatás terén már most is európai elismerést élvezünk, ezen a téren nemcsak európai nívón állunk, hanem minden európai álla­mot megelőzünk, Epen ezért erőteljesen fejleszteni és támo a'ni kell a magyar pedagógiai filmgyártást és oktatást, L ja VE s lathoz meg retroyáoz Gyula szólt hoz zá . Kómán Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter kijelentet­te, hogy valamennyi állami középfokú ós középiskolát vetítőgéppel és oktatófilmmel látnak el, h népiskolai fílmoktat^g megoldása a falusi iskolák technikai a dottságának hiányában már nehezebb, de igyekszik majd ezen a térén is mindén lenét Őt megtenni. Ezután a bizottság-a törvényjavaslatot elfogadta. Az együttes bizottságok ezután a magyar-lengyel, magvar-osztrák és magyar-olasz kulturális egyezmény becikkelyezéséről szóló törvény­javaslatokat tárgyalta. Kelemen Kornél előadó ismertette az egyezményeket. Vitéz Somogyváry Gyula örömmel ül vözolte a kulturális egy ez­ményék becikkelyezéserői szóló törvényjavaslatokat. Bemutatott arra , hogy a magyar irók és tudományos müvek szerzői gyakran nem tudnak kel­lő információkat kapni külföldön kiadásra ke/üló müveik kiadóiról, azok bonit'sáról ' ' ' ' Q • • ~ t ^Szükségesnek tartaná, ,kog.y külképvisele­teink mellett olyan kulturális tanács adó Kr ol gondos Kodj^ak, akik megfelelő kapc solatokkal ren de lkeznek külföldi kis dókkal. Ezek a kulturális tanácsadók közvetítő ás tájékoztató szer opfet tölt­hetnénef be. A nagyjelentőségű szolgálatoka' végző Pen Clubok ön­magukban nem elegem ők a kulturális csere elvégzésére. Felkérte a minisztert, foglalko-zék ezzel a felvető-1 gondolattal s te az megvalósítható, szorgalmazza annak gyakorlati alakba való 'öntéséi, mert ezzel jelentős lónést lehet tenni s magvar szellemi érték k megismertetése felé. Eóman Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter úttörő javaslatoknak nevezte az egyezmények becikkelyezéséről szóló törvényjav aslatket. t nemzetközi gazd'sági és politika' érintkezés a kulturális együttműködés kiépítése által csak javulhat, Zz irodalmi és tucományos müvek idegen nyelvre való fordításánál bizonyos munkák­ra esz a figyeleqr felhív arii ó kölcsönösen a kormányok részéről, es az illető kormánvokra van bizva, hogy mit tarának szükségesnek lefordítani igdegen nemzetek szellemi Kincseiből. Irooalmi vo­natkozásban az irodalmi és művészeti tanács lesz hivatva eljárni . ii maga részéről a legnagyobb örömmel mozdítja elő írod cini müvek I&foj-dittatását. Kulturális téren a külföldön működő sajtóéttsék es ajfeövetségek figyelme lesz erre felhívandó, L kulturális egye* móare k már nagyreszt meglévő kulturális kapcsol-toknak szentesítései, tör­vény esitJsük tehát nem irott malaszt. .:' külföloi képzőművészeti kiállítások rendez sere is az irodalmi és művészeti tanács hiva­tott. A kelföldre kiküldend ő anyagé ál alkalmazkodni kell a kül­földi igényekhez és óhajokhoz. I külföldi kiállítások előzetes közhír ró to tele a kikül dh.tS anyag csekély volta miatt bajos és aggályos, A kiállításoknak ^. - •• . . • - méltóképen kell ben­nünket képviselni, ii miniszt .,r végül bejelentette, hogy az olasz művészek októberben jelentős reprezontációsanyaggal kiállítást rendeznek Budapestéúi L biz tts°'gok mindhárom torvén yjs vas la köt DlfofirrSt^k. n-n/i ^ . . -

Next

/
Oldalképek
Tartalom