Napi Hírek, 1934. szeptember/2
1934-09-20 [0331]
Oh § G e n f , szeptember 20. /Magyar Távirati Iroda/A népszövetség közgyűlésének hatodik bizottsága ma délutáni ülésén Madariaga elnöklete alatt folytatta a szellemi együttműködés nemzetközi bizottsága kérdésének tárgyalását. Elsőnek Eckhardt Tibor magyar fődelegátus emelkedett szólásra, hogy feleljen Osusky cseh kiküldöttnek tegnapelőtt elhangzott támadó jello gu válaszára. Eckhardt Tibor dr. beszédében a következőket mondotta: ^Csehország igen tisztelt kiküldötte tegnapelőtt este jónak vélte, hogy bírálat alá vonja a tudományos és tochnife&i munkák terjesztése tárgyában tartott expozémat. Most csak két körülményre térek ki, amely egyáltalábaPn megérdemli i cáfolatot. A többi célzatos állitásra nem fof ok válaszolni. Jóllehet csak első alkalommal van szerencsém képviselni azám^t - népszövetség közgyűlése előtt, mégis mindenkor tudok alkalmazkodni az eljárási, szabály ok betűiéhez és szelleméhez. Ennélfogva mm követhetem Csehország igen tiszt.lt delegátusát azon az uton, ^. amelyen a kérdést mellékvágányra óhajtotta terelni. Nem óhajtok időzni annál # a személyes jellegű megjegyzésénél sem, amelyet Osusky tett a volt és « jelenlegi m-°gyar kormányélnökre. Annál kevésbbé teszem ^zt, minthogy az ° vélcmém' cm, hogy az ilyen biráló megjegyzéseknek - amelyek egyáltalában arra illetéktelen személyek részéről nangozttak ol - semmi jelentő* segük sincs* #- Az első pont, amit me£ kell cáfolni, a következő: Osusky tegnapelőtti beszédében az* állitotía, hoe;y • * Magyarországon megÍ 'eienő ^izonyos iskolakönyvek nem egyebek", mint célzatos"közlemények, kéraésben legyen szabad utalnom a mai-yar vallás- és közoktatásügyi minisztérium 1925., 1932. és 1934. évi rendeletére, amelyben szigorúan előírj a }/ ho^y a iskolakönyvek nem tartalmazhatnak semmi olyat, ami érinthetné más nemzetek érzékenységét. Egyébként készek vagyunk kijelenteni, hogy minden egyes konkrét esetben hajlandók vagyunk a szellemi együttműködés illetékes szerve elé terjeszteni bizonyítékainkat. Szeretnők, ha a három kisantant állam nevében Osusky ugyanezt a készségét jelentené ki, /A bizottság tagjai látható tetszéssel fogadták Eckhardt nak ezt a kijelentését/ y&mú - Ami Osusky második célzatos megjegyzését illeti, hoery Magyarország mintegy szabotál minden olyen kísérletet, amely a:, „VM 1 *<:lylesze-elást célozza, ennél a vádnál semmit ( sem könnyebb megcáfolni. Elég, ha itt hivatkozom Kommarniczki bizottságíelnök jelentésére, amelyben szó szerint a következő áll: M A magyar küldöttség részéről emelt kifogások nem a javaslat tartalmára, hanem pusztán annak formájára vonatkoznak." Vagyis a ./leszerelésra irányuló munkálatok semmikég sem hiúsulhatnak meg a magy áruküldőt tség magatartása miatt. Erről annál kevésbbé lehet szó, minthogy a magyar küldöttségen kívül rjiég sok más küldöttség is fenntartással élt. l^tíJJká/ - Ezek előrebocsátása után tisztelettel kérem a bizottság tagjait, hogy figvelmüket irányítsák a kérdés lényegére, amely nem egyéb mint a magyar tudományos és technikai munkák terjesztése. Miről is van szó tulajdonképon? Olyan tarthatatlan helyzetről,^ amely sajnos, már nagyon hosszú ido óta tart, olyan mesterséges akadályokról, amelyek Magyarország és bizonyos államok között fennállnak a müvek szabad terjesztése tekintetében. Ennek a kérdésnek semmi kapcsolata sincs a békeszerződéssel va&y a mindennapi politikával.. Ezek az aKadályók épen ellentétes irányban hatnak, mint amelyet a szellemi együttműködés nemzetközi bizottsága mint .szményt mag^ elé tűzött és azz^l fenyegetnek, hogyha nem hárítják el azokat, akkor kompromittálják nemzetközi téren a szellemi együttműködés egész munkáját. Ezt a kérdést kell megoldani. Ebbai az ügyben ne-m arról van szó, ho'7 a m ft gyar küldöttség védelmére keljen Anaxagorasznak, a görög filozófusnak vagy íedsnaunok, a nemet költőnek. Ba/Vá /Folyt, KOV./