Napi Hírek, 1934. március/2

1934-03-26 [0319]

M § H 9 ma. március 26./Magyar Távirati Iroda/ A Lapok köz­lik a szófiai Zora párisi levelezőjének jelentése nyomán a balkáni egyez­mény titkos záradékának állitólag pontos szövegét, ameiy eszerint a követ­kező: Töröktrszág, Jugoszlávia. Görögország és Románia meg­bízottai a balkáni egyezmény aláírása alkalmával a Következőkben fog­lalták össze az államaik részéről vállalt kötelezettségeket, hangsú­lyozva, hogy a következő pontok az egyezÉény integráns részét alkot­ják: 1.. Támadónak tartanak minden-nemzetet, amely a népszövet­ségi alapokmány második cikkelyben meghatározott támadó lépést tesz, 2, Az egyezmény nem irányul semmilyen hatalom ellen, de az a célja, ho^y a balkáni határok biztonsagát garantálja más Balkán­államok támadásával szemben. 3«, Ha a szerződő államok valamelyikét a Balkánon kivüli állam támadja meg, még akkor is, ha valamelyik balkáni állam csatla­kozik efahaz a támadáshoz, az egyezmény azonnal életbeláp a támadó balkáni állammal szemben. '••.. A szerződő felek kötele/zik magukat, hogy az egyez­mény céljainak megfelelő megegyezéseket kötnek egymással: az erre irá­nyuló tárgyalásokat' a legközelebbi félév folyamán indítják meg. . 5 A Balkánié gye zmény nincs ellentétben semmifele fenn­álló kötelezettséggel, eem paaig a szerződésekből származó kötelezett­ség ékkel. 6., Analkánállomok számára az egyezmény következő része: M Arra törekednek, hogy a szerződésekből fennálló kötelezettségeket köl­csönösen biztosítsák", a Balk4náliamok között fennálló szerződésekre vonatkozik. 7», A Balkáné gye zmény a vódelom eszköze ós ozirt az abból származó kötelezettségek azonnal megszűnnek a szerződő államok számára, ha valamelyik az alapokmány 2. pontjiban meghatározott támadóvá válik bármely más állammal szemben* 8., A most fennálló balkáni területi rend a szerződő felek mindegyikére véglegesnek tekintendő. A szerződősek: kötelezettségei addig a határidőig tarta­nak, amelyet a szerződő felek e hoten megállapítanak, vagy pedig az aláírástól számított ket óv elmultával maguktol megszűnnek. Két óven belül az egyezményt semmi körülmények között sem lehet felmondani* Az egyezmény érvényét legalább öt évben kell megállapí­tani; hagy ha a most következő kót óv vegéig a határidőt meg nem állag­pit nák meg. az egyezmény öt évig marad örvényben az egyezmény aláírá­sától számított második év végétol kezdve, ut év elteitevei. vagy pádig a szerződé felek által az egyezmény lejáratául kitűzött határ­idő elérkeztével az egyezmény önmagától meguiuj. hallgatólagos bele­egyezéssel ugyanolyan nosszu időre, mint amilyenre eredetileg megkö­tötték, ha csak valamelyik aláiró állam nem mondja azt fel lejárat előtt. Tekintet nélkül arr% hogy az egyezmény első időtartama a fent emiitett hét óv vagy pedig több, akár a moét következő, akár az azutáni i határidő elárkezte előtt csak az utolsó esztendőben mondható fel. Tó/Vi M § R ó m a, máréius 26, /Magyar Távirati Iroda/ Az olasz lapok a következő athéni cáfolatot közlik: Illetékes helyen megcáfolják és teljesen légből kapottnak nyilvánítják az olasz Oriente hírszolgálati iroda hírét, amely szerint a lalkáni egyezménynek egyik célja az is voln3| hogv Olaszországnak Bodekanézosz és északi iSpirusz megszerzé­sét biztosítsa. Tó/Vi - - -

Next

/
Oldalképek
Tartalom