Napi Hírek, 1934. február/1
1934-02-09 [0316]
r Berlin, február 9, /Német Távirati Iroda/ Németországban a rádióéi őf izet ok száma február elsején 5,274.076 volt,vagyis január elsőjétől ismét 221,469-oel, azaz 4.4 százalékkal növeled ett az előfizetők száma. Mi/ r 0 p p e 1 n , február 9. /Német Távirati Iroda/ Retting földmives lakásába csütörtökön este a kertből az ablakon keresztül belőttek. Bettinget egy golyó halálra sebezte., A gyilkosság valószinüleg bosszú müve volt. A tettest mág nem találták meg. /MTI/ Ha/Vá r M e m e 1 , február 9. /Német Távirati íred a/ A litván állambiztonsági rendőrség pénteken reggel házkutatásokat tartott a memelyidéki szocialista népközös se g tae.iainál. A párt vezetőit letartóztatták. Ugyancsak házkutatást tartottak a ^cyid éki kultursz övetség helyisé seiben. /MTI/ Ha/Vá *n*i*C) r K o v n o , február 9. /Német Távirati Iroda/ A litván Távirati Iroda jelentést közöl, ame.lv megérősi ti, hogy a szocialista népközösség vezetőit letartóztatták. /MTI/ Ha/Vá --Német . r Oberwiesental, február 9. /; .x Távirati Iroc a/ Egy Oberwiesentalban üdülő berlini házaspár késő este indult útnak egy erdőn keresztül. Közben eltévedtek és egész éjszaka kóboroltak az erdőben. A reggeli órákban az asszony a fáradtságtól összeesett, férje segítséget akart hozni, azonban újból eltévedt. A férfit később kimerült állapotban megtalálták, az asszony azonban már halott ve lt. A férfi állapota súlyos. /MTI/ Ha/vá M §Rómából jelentik: Ü Triesztben dühöngő szokatlanul erős bóra a városban és környékén több jelentés kárt okozott, do nem hiányzott egy mulatságos, bár szintén veszélyessé vált jelenet sem. A parton tartózkodó egyik finánc sapkáját a tengerbe / sodorta a szél. A finánc egyik társ val csónakba ugrott es a már messze járó sapka után evezett. A parton nagy tömeg gyűlt össze és biztatta a sapka után evező két embert. Alig ért ki a csónak a kikötőbe , amikor a szél belekapott és nagy gyorsasággal sodorta a nyilt tenger felé. Két másik csónak igyekezett a fináncok segítségére, de egvik sem tudta a kikötőt elhagyni. A nyilt tengeren hányódó csónak egész éjjel hiába igyekezett a partra, mig végre re gél egy Trieszt felé tartó hajo fedélzetére vette a már elveszettnek hitt, holtrafáradt két embert. /MTI/ Vá/Vá § Mihalik Sándor dr. múzeumi segédőr vasárnap délelőtt 11 órakor az Országos Magyar Iparműdé szet i Múzeum előadótermében /IX. Ullői-tit 33-37/ vetített képekkel kisért előadást tart a régi magyar zománemüvészétről. Belépődíj nincs, vendegeket a múzeum szívesen lát. Ta/Vá M § R ó m á b é 1 jelentik: Rodi Garganiooi halászok egy héttel ezelőtt a vihar elől a déli Adrián fekvő lakatlan Pianosa szigetre menekültek. Élelmük már-már fogytán volt, de a vihar egyre erősebb lett és képtelenek voltak elhagyni a szigetet. Vé re a nyolcadik napon megjelent a sziget közelében a trieszti Lloycl Ganges nevü hajóia, ame h nagy nehézségek árán fedélzetére vette a halászokat és visszavitte őket Rodi Garganicc kikötőiébe, ahol nagy örömmel üdvözölték az elveszettnek hitt embereket. /MTI/ Vá/Vá