Napi Hírek, 1933. október/2
1933-10-28 [0309]
L * i. + i.1 2 ? 1 i október 28. /Wolff/ Egy angol.hírlapírónak Münchenben történt letartóztatásával kapcsolatban a berlini angol nagykövetség a külügyi hivatalban tudakozódott a letartóztatás okairól és azt a kérését fejezte ki, hogy a müncheni angol főkonzulnak engedélyezzék, hogy a letartóztatottal érintkezésbe lépjen. Á Wolff-iroda ezzel kapcsolatban arról értesül, hogy Noel Panterrol, a Daily Telegraph müncheni levelezőjéről van szó,, aki nyomatékos gyanúba keveredett, hogy megnemengedett módon katonai természetű híreket akart szerezni. Panter egy ideig egy Münchenben lakó birodalmi némettel állott összeköttetésben, aki kémkedés és rémhírek külföldre való tavábbitásának gyanúja alatt áll. A folyamatban levő nyomozás tehát elsősorban oly cselekményekre irányul , amelyek hazaárulás miatt eljárást vonhatnak maguk után. A mürcheni angol főkonzul időközben engedélyt kapott a letartóztatott angol meglátogatásáéra és ez alkalommal meggyőződhetett arról, hogy minden olyan könnyitést megadtak, amelye.t kért. Az angol nagykövetséget ennek megfelelően tájékoztatta ék. /MTI/ Ta/Vá — 11 /Gyujtogatási per tárgyalásának folytatása./ Karwonhe tanu: Dimitrov kétségbevonta a mi szavahihetőségünket és ezt hitte, rá kell mutatnia arra, hogy itt megállapodás történt. Szeretnék határozottan tiltakozni az ellen, nogy ez a vádlott továbbra is sértegessen engem a törvényszék előtt. Az elnök rámutat a tanu előtt arra, hogy Dimitrovot többször meg kellett rend szabályozni, de a vádlott messzeme nően védekezhet ik. Imikor Dimitrov némakar megnyugodni, az elnök ujabb kizárással fenyeget i meg. , . Hosszabb szünet után Weberstadt szol gálát onkivüli őrnagyot hallgatják ki tanuként. aki a nemzeti szocialista parlamenti tártcsoport sajtófőnöke volt. Hivatali szobája közvetlenül a kommunista partcsoport szobái mellett volt. „•ilmondja, hogy február 27.-én délután 3 és 4 óra, esetleg fél 5 óra tájban az 51-es számú szobában, amely szemben van a kommunista pártcsoport szobájával, erős, csipős szagot érzett, amely erősebb volt mint a benzin vagy benzol szaga. A padlón azonban nem látott semmit. Az volt az érzése, hogy a levegő egy-két métermagasságban tele volt ezzel a szaggal. Távolabb nem lehetett érezni semmit. Előbb azt hitte, hogy talán benzin ömlött ki egy üvegből és nem tulajéonitott nagyobb jelentőséget .... a dolognak, A következő napon Dröschel újságírómon© tta neki}, hogy az előző napon is érzett ilyen erős. . zagot. Beszámolj egy másik megfigye1 és ér öl is, akiikor két emberrel találkozott. Hogy melyik napon, pénteken vagy ..: ; ezt megélőzőlog történt-e, már nem tudja pontosan. Ugyanazon a helyen, ame l^e t korábban emiitett, két emberrel találkozott, p egy rendkívül ma. gas, széle svá Hu emberrel, aki sapkát viseltes egy másik, hozzá képest alacsony emberrel, akinek feltűnően hosszú köpönyege volt és talonját erősen a szemébe hu^.ta. Az ellentét egyesen nevetségesen hatott* A magasabbik valamilyen ládát vagy csomagot vitt bal vállán. Szállítómunkásnak nézte, aki üveget visz. Ki kellett térnie előlük és n vetett a furcsa két emberen s a magasabb is mosolygott. Amikor a vádlottakat a vizsgálóbíró e 13b t szembesítették vele, azonnal felismerte Tanévben azt az embert, alá ott fenn járt. Elnök: Tanév a szembesitéskorhosszu felöltőt viselt? Tanu: Igen, ugyanabban a rend kivül hosszú kabátban volt. Elnök kérdi a tanút, hogy mikor látta van dor lubbét els? izbon. Tanu: A kiégett torom mellett haladtam ol és ott láttam .a vizsgálóbírót,több : endertisztviselőt és közöttük egy magas embert bilincsekben. . .