Napi Hírek, 1933. május/1

1933-05-01 [0298]

§ A Magyar Távirati Iroda jelenti: A képviselőházban Almásy Lászlónak, a képviselőház elnökének kezdeményezésére emléktáb­lával jelölték meg Takács Sándornak, a nemrég elhunyt tudós pap tör­tényetirónak, a parlament főlevéltárnokának dol^ozó-szobájác. Ebből az alkalomból ma délelőtt a parlamenti könyvtár olvasótermében Almásy László elnöklésével kegyeletes ünnepség volt. amelyen előkelő közönség jelent me_g. Ott volt Czettler Jenő,a képviselőház alelnöke, Berzeviczy Albert, herczeg Ferenc, Pékár Gyula. Voiriovich Géza, Szász Károly, Kéky Lajos, Némethy Károly, Antal Géza püspök, Scitovszky Béla, Ráday Gyula, Pakots József. Horánszk"" Lajos, Gabányi Jenő tábornok. Temesvári Imre, Ugrón Gábor, v:r. • S2ádetzky Lajos, Lampérth Géza, Kenedy Géza, és mások, A piarista rendet SchandLliklós rendfőnökhefyettes és Kisparti János főigazgató képviselte, A megnyitó beszédet Almásy László mondotta. Rámutatott arra, hogy Takács Sándor, a történelem tudós professzora és hivatásos müvelője, a magyar nemzeti irodalom kiváló képviselője, csendes ; • elvonultságban, az országgyűlés monumentális palotájának bástyaszobá­jában, a nagy Duna partján, egyéniségének megfelelő magányban rótta le egyik évét a másik után, folyí -ónos alkotó munkában. História és literatura, szépirodalmi és történetiről mind­kettőben eredeti és kiváló volt. Iránya mindenekfelett magyar. Az ősi magyar alkotmány kutatója, védője 4s harcosa. Minden irása a nemzet jogait védi, a nemzet elnyomása ellen küzd, munkája az elnyomott, sokat szenvedett, agyonkinzott magyar nép erényeinek és szenvedéseinek dics^ xtése. Nem téveszti meg- semmiféle szempont, mindig a magyar igazságért, alkotmányért és szívből szeretett magyar népéért küzd. Takács'Sá.idor meg­téreszthetetlenül itél, Írásaiban semmiféle érdek, sem hatalom, sem ha­talmasoknak való kedvezés nem téveszti meg. Az olvasóra igen nagy hatás­sal van, Írásai nyomán egész máskép látjuk nemzetünk történelmét, mint ahogy tanultuk, mindig a^korba visszahefy ezkedve^az akkori viszonyok ismerete alapján Ítéljük; meg nemzetünk napyjagit, ha Takács Sándor írásait olvassuk. ' rt . De ami^' Írásait abszolút értékessé teszi, az, hogy nagy szorgalommal és tudással összegyűjtött forrásai teljes bizonyító erővei bimak, A letiport magyar nép lélekbevágó nyomorúságos szenve- r déseinek'hü ábrázolása a magyar vitézségnek valóságokon alapuló élénkbe— állítása, a szegény szenvedő magyar katonák, a végnázak vitézeinek, a nélkülözések és koplalások között is megtörnetétlenül viruló harci kedve mutatkozik müveiben, a téliesen kiélt és kifosztott magyar népnek az idegen zsoldosok által való sanyargatásai élénkbe tárjak azoknak az úgynevezett régi jó időknek minden kínszenvedését, jognak, szabadság­nak fosztását, s megtanulhatjuk ezekből az írásokból, _ hogy mindig magunkra voltunk'hagyva,ellenségünk sok volt, barátunk, aki segíteni akart csak kevés, az is csak a saját érdekeit kereste és szolgálta. A tetszéssel fogadott beszéd után Nagy Miklós, a parlatoenti könyvtár igazgatója,hosszabb tanulmányban ismertette Takács Sándor életét, egyéniséget és jelentőségét, A mélyreható és szeretettel megirt tanulmány nagy hatást keltett a megjelentekben. Ezután az ünnepség résztvevői felvonultak Takács Sándor volt dolgozó-szobájába, s megtekintették az emléktáblát, amely Solymári Valkó László szobrászművész sikerült alkotása. R/Ti § H ág áb .1 jelentik: Körmendi Ferenc magyar iró pályadíjnyertes müvét, a "Budapesti kaland ;,-üt holland nyelvre is le» roraitocták. A Haagsche Post nevű társadalmi folyóirat közlése szerint Körmendi könyve fogyott el a legnagyobb példányszámban az utolsó hónap­ban., A második helyet Fabricius holland író "Komédiások vonultak el" cimü regénye foglalja el./Mr T / ORSZÁGOS LEVÉLTÁR V 1 /" 1 K szekció

Next

/
Oldalképek
Tartalom