Napi Hírek, 1933. április/2
1933-04-28 [0297]
§ A Magyar Távirati íroda jelenti: A képviselsz pénz• ügyi bizottsága ma délelőtt TTgron Gábor elnöklésével a külügyi tárca költségvetését tárgyalta. A kormány részéről Kánya Kálmán külügy uüniszcer vett TézzitlQottSafvUst* ' , Lakatos Gyula előadő utalt arra. hogy a magyar közigazgatás legifjabb ágazatának, a kii ügyi ágazatnak nehéz viszonyok kőzött kellett kiépítenie saját hagyományait. Erélyes és céltudatos külpolitika csak akkor lehetséges, ha az egész nemzőt pártokra.:' li való* tekintet nélkül magáévá'teszi a kormány által követett külpolitika alapelveit. Megállapította, hogy ez a feltétel nálunk megvan, még pe ig a következő alapelvekre: Szemben az előző századokkal.lehetségessé vált külpolitikánkat a magyar nemzet öncéluságának irányában ve:etni. Tekintettel arra az egyensúlyt nélkülöző állapotra, amely az európai politikát,a békeszerződések óta jellemzi, sikerült a szabrd kéz politikáját követnünk önállóságunk . végleges lekötése nélkül, amely végzetessé válhatna. Végül részünk van abban, hogy a békeszerződések revíziójának gondolata az előszobázás stádiumából a döntő súllyal bin5 kabinetek tarf yalo t érmébe jutott mint megold ; st követelő es napirendről nem tör ölető kérdés. Annak a revíziónak hirdetése, am.lynek célja az igazságtalanságok kiküszöbölése, eszköze pedig a békés droolomácia minden módjának kimerítése, a magyar külpolitika tengeélyévé vált. A magyar közvélemény azt is helyesli, hogy a súlyos gazvas ági válság következményekén a külpolitika erosebb mértékben szegődik a gazdasági célok szolgálatába. Oly nemzetközi szerződések kiánitese, amelyek a magyar külkereskedelem útjait a mesterséges akadályoktól felszabadítják és termékeink elhelyezését rentábilisáéba igyekeznek tenni, - szintén az egész nemzet által követett cél. Megemlékezett arról, hogy hazánk Olaszországban minden külpolitikai célja tekintetében segítségre készen álló barátot talált s .annak a reményének adott kifejezést, hogy a velünk ugyancsak barátságos viszonyban állC Németország részben önellátó gazdaságpolitikája nem fogja lehetetlenné tenni oly kereskeredelmi szerződés mejrköt-ísét, amely kivitelünk érdekeit k'elégi ti és amelyre joggal vár már hosszú idő óta a magyar közgazdaság. Végül rámutatott arra, hogy a tárca költségvetésében a takarékosság elve érvényesül, s a kiadások aránylag is csekélyebbek, mint hasonló országok külügyi költségei. Farkas Tibor helytelenítette, hogy Ázsiában nincs kellő külképviseletünk. Sokalta a központban szolgálatot teljesítő fogalmazási tisztviselők számát. Külkereskedelmi szolgálatunkat jobban fel^ kell karolni. Sürgette a diplomáciai kiképzés reformjába szomszédié: államok nyelvének erősebb tanítását. /Folyt.köv./ B/Ji § L »~n d o n~b 6 1~ jeleneik: Az idegen kr í, vénybirtokos ok angliai bizottsága határozatilag felháborodását fejezte ki amiattimért Mississippi,állam a"múlt század derekan Angliában felvett kölcsönét mindeddig nem fizette vissza,-jóllehet sajer legfelsőbb bírósaga annak megfizetésére kötelezte. A határozat szerint arre a kölcsönre is allnak-^oosevelt.^yx&Xjú elnök szavai, hogy tudniillik "aszal'a határozott kikötéssel és szándókkal vetnék fel, hogy/visszafizetik"• ^A határozat rámatat arrak, hogy 5Í:ÍX Harrison szenátor ós Collier.képviselő, akik mindketten : 'az aaóssagmegtagadó iáissifflippi államot képviselik r y a washingtoni törvényhozásban ,a leghevesebben harcolnak,az dL.erika? .3 : :'• :•; f háborús adósságok revízió 'a ellen, ami éles ellentétíj en all saját államuk adós-erkölcsével./ÍJT 1/ Vi/Vi ORSZÁGOS LEVÉLTÁR ff$áIu$oÍL4 0 n b* ó 1 jelentik: .Sir Víilliam Alexander képviselő f • a «6°' L gydr-ipcjö-s agöyetsee villásreggeli ien beszámolt amerncái tapasztalatairól s'tobbek kozo f t elmondotta, Hogy/a*pénzhiány: amelyet a b|nkzarlat idézett elő, szinte hihetetlen példákat teremtett. Egyizben három newyorki bank alelnökével volt együtt, akik kijelentették, hogy haiman r ^együttvéve nem tudnak"száz^dollár készpénzt összehozni s az egyik hozzátette: hogy kislánya takarékperselyét kellett feltörnie, hogy villamosjegyei fúljon váltani Jr^V kl^