Napi Hírek, 1931. november/1
1931-11-09 [0262]
o-o § V el cnc o, novombor 9. Berzeviczy Albort előadásán, amolyot a velencei Istituto iffascista di Cultura meghívására vasárnap este ta r tott az Atonoo Veneto zsúfolásig megtelt dísztermében meg is lent Velence polgá- " ri, katonád "és tudományos világának minden számottevő tényezője ős nagyszámú közönség, mely negy • tetszéssel követte az előadást ás az előadót oeleg ovációban részesítette. Berzeviczy Albert előadásában ismertette azokat az okokat, amelyek a XlS.század első relében az európai utazókat Olaszország felé irányították: a XVIII.század végén teljes uralomra jutott &lassi.c izmus ugy az irodalom mint a művészetek tarén vágyainak célját Olaszországban látta; de a XIX. század második évtizedében uralomra jutó romanticizmus is meleg érdeklődéssel gondolt Olaszország középkori életére, az olasz nép regényes hajla-' maira, szenvedélyektől fűtött életviszonyaira. Tfinckalmann, Goetne, Barthelémy, Madame de Stael .lord Byron voltak az európaiak útmutatói a Hespo ridák újkori kertje felo, A magyarok odajutását elősegítette az a körülmény, hogy 1815 óta Ausztria közvetlenül vagy közvetve uralmat gyakorolt az Apennini-félsziget országainak legnagyobb része fölött és seregeket tartott ott, melyekben sok magyar ember is szolgált. Az előadd ezután ismertette azoknak a negy ároknak Olaszországra vonatkozó müveit vagy feljegyzéseit, leveleit, kik a múlt század első felé ben jártak olasz földön. Szólt Kisfaludy Károlyról ki ott katonáskodott s 1805-ben ás 1815ben volt Olaszországban, mely néhány versét is sugalmazta. Ott járt fiatal k:rában, szintén mint katona,báró Jósika Miklós és 1814—1825. között sok időt töltött ott gróf Széchenyi István, kinek naplói érdekes és beesés feljegyzéseket tartalmaznak ottani benyomásairól', élményeiről és tanulmányairól, 1818-1819-ben háromnegyedévet töltött olasz földön Berzeviczy Albert volstán az előadó atyai nagybátyja, kinek naplóját Szédeczky L-j os • ismertette a Földrajzi Közleményekben. Pap József a Héoe folyóiratban beszélte ol olaszországi utazását,amelyet nagyriszben tengeren tett meg. Goró ajoSj-főkép a pompeji ásatásokat ismertette diszes kiállitásn képes műben. Báró Lakos János uti levelei és Vándor szünórái címen megjelent könyve tö™ r á ?ki *f-ST*^ 0 ! tartalmaznak különösen Nápoly vidékéről. Gróf K>rs csav Peoor Siciliat irta lo francia nyelven. Fejérváry Gábor olaszfáid utitra magyal vitte unokaöccsét Pulszky Peroncet ki aíkor sLíozte ífgiíső r?gészlról FáM?n e nͰ^ net v f^T^* 3 lelkesedéssel iftOlaszof! flf£w Trpf?2+ D f 4 a ko l°WÍXi Nemzeti Társalkodóban irt levelet olasz iSföP^^ÍSE^Ífi-i* 0 ? ^ lelence melletti San Lazzaro szigetről adott útirajzot. Sarab ás Miklós hosszasan ilőzött Olaszországban, mely müvééi kiképzésében nagy szerepet játszott. Zse !énvi Ede egy ÍHekoB if-tóót irta le PQnpem lá?cgátasáról, Hraboszky Dániel velencei látogrtása níp|ój4 ífta ki. Érdekes útirajzok ' _ ^előkelő nőktől is;igvi^etná Wesselénvi szfeb'f V gr-°' f Csá1 ^ ^tr.lnátöl. Császáfírlnc ütrzts Ollzoru szagban c. kétkötetes müve a szerzőnek-Petőfivel szénben elfoglalt állásrnnt 5a r,iatt nem valt népszerűvé. Hanoider János ás Somogyi Alajos utirMzaPfőlog a katolikus egyházi szempontból érdeklő mozzanatokra vonatkóznak. Ua&i <rJiMv*«x „P.r^r 1511 ic^ns^gek nemcsak a magyarság élénk órdeklől § 8 $\ árulják el az olasz nemzet ős az olasz kultúra iránt !*r a Ilt.sz^^ ?L S ° fcl3be T> ^? kortörténeti érdekkel is b Írnak Sert híven.tükrözik < vissza az akkori Olaszországnak a maitól sokban élesen különböző viszonyait. § Z a 1 aegerszog , november 9. Tegnap délután a Körmendről Zalalövő felé haladó motorosvonat Zalaháshád'állomás közelében elgázolta Palkovics József ötvenéves zalaháshádi lakost. Palkovics a karekek alá került és súlyos sérüléseket szenvedett. A vonattal .Zalalövőre akarták sz állit ani, de útközben meghalt. A csendőri nyomozás megállapító tta, hogy a halálragázolt Palkovics elmebetegségben szenvedett és mindenvalószínűség szerint öngyilkossági szándékból vetette magát a vonat elé. /MTI / ORSZÁGOS LEVÉLTÁR K. szekció