Napi Hírek, 1931. június/1

1931-06-13 [0252]

Ax/ | B lik a r e s t. június 13. /Magyar Távirati Ir^da./1 rendőr­ségnek sikerült Galapen letartóztatni Merduhay bej török állampolgárt, akl ..PJ r ,lettel ezelőtt a bukaresti Resch-fele ékszerüzletből társnőjével egyuttjobbnagyerteku briliánst Ropott el. Letartóztatásakor 130 darab drágakövet találtak nála. Társnőiét meg nem sikerült kézrekeriteni, de a rendőrség reméli, hegy rövidesen kikutatja tartózkodási helyét. Á B a k a r e s t .június 13. /^agyar Távirati Iroda./ Jakics btren bukaresti szerb sajtoattaset kormánya visszarendelte Belgrádba, ahol maid a miniszterelnökség sajtóosztályát vezeti. * /&/ § B u k a r.e s t . június 13. /Magyar Távirati Iroda./ Az uj köz­igazgatási törvényjavaslat megszünteti a jelenlegi kormányzói tisztsége­ket es,lényegesen kibovilia/prefekfosnk % Q a tisztviselők hatáskörét. A kormányzói hatáskor / közigazgatási / a prefektusokra száll at. M * mm /§/ § B u k a r e s t .június 13. /Magyar Távirati Ircda,/ A temes­vári f kormányzóság ellen lefolytait vizsgalat megállapította, hogy Becu Szeyer veit kormányzó hatáskörét lényegesen túllépte. Nagyobb összegekot utaltatett ki ugyanis barátainak es lapjának,a temesvári Vestül-nak! A jelentés keri a bűnügyi vizsgalat-megindítását és a jogtalanul kiutalt, összese* 4,748,000 lei megtérítését. /?/ § B u k a,r e,s t . június 13. /Üjagyar, Távira ti Iroda,/Alexandria varos csendőriegenysege kozul mintegy háromszázan ételmérgezést kaptak a vacserara kapott romlett turotol. Mindannyit beszállítottak a kórházba, ­ahol gyomormosast végeztek rajtuk. Harmiac csendőrnek az állapota súlyos. mm % mm "ii i L ^.^j? n d °-, n ,K 6 l > Jelentik: Az oxfordi egy eted kön^kiadó­vállalat kiadta angolul Bartók 3ela, a nagy magyar zeneszerző ''A ma­gyar népzene" című müvet. A fordítás M.D. Ualvocoressi, a hires nemzetközi zeneesztetikus munkája, aki kizárólag azért tanult meg magyarul-, hogy -bartok mü eit lefordíthassa, * fordítás megjelenését az angol sajtó es Zenekritika elsőrendű fontosságú folkloriszxikai és tudonánvos esemény­ként ud ozli. A i'imes irodalmi melleklete masfélhasábos tanulmányban .foglalkozik a munkával, amelyről megállapítja, hogv mintakepe annak, ami­nek egy népdalgyűjtemény ne k lennie kell,, mert nemcsak hétezer dalla­mot ' tartalmaz, hanem azok osztályozása es feldolgozása tekintetében is uttöro munkát végez.,Bartók rendkivül zseniális módon alkalmazza Kron finn tanár osztályozási rendszerét, amelynek segélyével a dallamok óriási/tön egét három ^osztályba csoportosította, s azokból levesette a ma­gyar népzene jellemző sajátosságait. A tanulmány végül..megállapit ja,hogy Ugyanaz 1 a nemzeti erő, amely fentar;otta az,ezer óv óta idegen,környe­zetben elo magyarok nyelvét eredeti tisztaságában, m^őrizte népzené­jének stílusát 'is, ami unabb tanújele a magyar parasztság szellemi füg­getlené é enek es nagy teremtőerejének. A lap végül kifejezi azt a kíván­ságát, vajha az angol népzenét is hasonló gyűjteményben fö lalnák össze. AÍT'l./ ' . ORSZÁGOS LEVÉLTÁR , K. szekció

Next

/
Oldalképek
Tartalom