Napi Hírek, 1931. június/1

1931-06-12 [0252]

G- |Bukare st , iunius 12,/Magrar Távirati Iroda/ Teg­nap este nyolc óra„or minisztertanácsot tartottak a kormány tagjai, amelynn Jorga miniszterelnök elnökölt. Felolvasták és jóváhagyták a tronbeszéd tervezetét, amellyel a király a június 15.-én kezd"dő . parlamenti ülésszakot megnyitja. Ezután az egyes szakminiszterek elő­téri esztásére megállapították az uj ülésszak törvényalkotási munka­rend, jét.^ Bz alkotandó törvények között szerepel a magánjogi és keres­kedelmi jogi törvények egyesítése olyformán, nogv az okirályságbeli joggyakorlatot kiterjesztik az egész ország területére. Szeptpel to­vábbá a közigazgat ás r törvény módosítása az egészségügyi és az út­törvény megváltoztatása, valamint a folyó évi költségvetés radikális módos itása, és az ^összes minis zteriumok szervezetéről szóló^nemrég hozott törvények átalakítása. Ma délben minisztertanács les-z a király elnöklete alatt. L §London, június 12. /iíagyar Távirati Iroda/ A Daily Express szerint tárgyalások folynak Mussolini színmüvének, a Száz nap­nak Angliában való szinrehozatalá, jirai . Egy nagy londoni színtársulat folytat megbeszéléseket a darab bécsi kiadójával. A következő lépés a darabnak angol nyelvre való leforditása lesz. L § L o n d o n juuitts 12./Magyar Távirati Iroda/ Adelaide északi ^részét /Ausztrália/ pusztító ciklon seperte vérig, amelynek kö­zeledtét mérföldekre hallható süvöltés jelezte. A vihar számos lakó­hazat és középületet rombadöntött fákat és utcai lámpákat dönt tt ki emberéletben azonban nem tett kárt. n n i ^Jí 0 11 d V 1 ' 1 ?. 0 1 jelentik: Dennis Conan-Doyle, Sir Arthur Oonan-Dovle fia, az oxfordi egyetemi spiritiszta tár a ág ülésén tartott előadásában érdekes,es hiteles törtenetet mondott el a túlvilági hatalmak munkájának bizonyítására. %y neves oxfordi orientalista nagyon meg olt akadva egy rejtélyes kinai szonettel, amelyet képtelen-volt lefordítani, Spiritiszta szeánsz alkalmával szellemhangokat hallott. A hang régi kinai nyelven beszelt. A tud<?s elpanaszolta nehézségeit ós segítséget kit, mire a szellem azonnal megadta az egész költemény tökéletes es világos fordítását. A tudós megmutatta a fordítást több szakértőnele, akik egy­ért el ruen ki leien tettek, hogy nem ismernek élő -mert, aki ezt a nehéz költeményt ily nagyszerűen le tudta volna rorüitani./MTI./ , , i § Londonból jelentik: A Faery repülőgépgyár az angol légügyi minisztérium megrendelésére repülőgépet épit, amellyel meg akarjak dönteni a távrepülés világrekordját, A gép szárnyainak beossza 84, a caoaake 48.5 lab lesl, óránként 150 mórtfö d átlagsebességgel repülhet es szárnyaiban elSelyezett óriási tartályaiban 1400 gafíon benzint vihet. Ben«in tartályainak rendkívüli mértééi miatt a ép t 'repülő tartály"-nak nevezték el. Miután egyetlen motorának benzinfogyász-, tasa rendki ul,csekély, remaik, hogy a gép egyfolytában hetven óra hosz­szat repülhet es 7500 mertföldet tehet meg /Costes és Bellonte viláa­£ e te^ a 4912 me rtföld/, vagvis leszállás nélkül repülhet Londonból iokíoldre, vagy Ceylonba, A gépre automatikus giroszkópot, úgynevezett 1 gep-pilotat" is fognak szerelni, amely repülés közben egyensúlyban tar % ja a gépet, úgyhogy a pilóta elengedheti a kormánykereket és pihenhet­sz uj gépet júliusban vagy augusztuabfr próbálják ki. s a nvar végen el­indul rekordjavito utjara, valószínűleg Ceylonba./MTI./ ORSZÁGOS LEVÉLTÁR

Next

/
Oldalképek
Tartalom