Napi Hírek, 1929. január/2
1929-01-26 [0195]
T § P á r i s, január 26./Havas/ A képviselőház tegnapi ülésén a lotharingiai képviselők ut: n Richárd radikális szocialista képviselő a radikálispárt nevében nyilatkozatot olvasott fel, amely azt tartalmazza, hogy a párt hajlandó a politikai szempontok félretátelével megszavazni egy olyan napirendet, amely szükségesnek mondja, hogy Elzászban es Lotharingiában az ország egységét ás integritását kifejezésre juttató francia politikát kovessenek./HTI/ T § P á r i s, január 26./Havas/ Az elzászi interpellációk tárgyalása még több ülést fog igénybe venni. Azt hiszik, hogy a miniszterelnök csak a jövő hát közepén szólal fel. Beszéd ex. valószínűleg ki fog tölteni egy teljes ülést. Ami a vita bezárását illeti, a miniszterelnök kijelentette, hogy hajlandó, elfogadni egy clyan napirendet, amely nem t art almáz sem bizalminy i&ik ozatot, sem pedig jóváhagyást a kormánynyilatkozat tekintetében. Ilyen módon lehetővé óhajtja tenni a szöveg elfogadását ugy _ a. radikálisok, mint a szocialisták számára. Ilyenformán^mód nyilik arra, hogy az egész-képviselőház egyhangú állásfoglalással ítélje el az autonomista propagandát. u erriot a parlamsit folyosóin kijelentette, hogy kizárólag saját nevében fog beszélni, de előre nem tudja, hogy mikor szólal fel./ T 'Tl/ T § P á r i s. január 26., . Azzal a nyilatkozattal .kapcsolatban, amelyet i-iichard radikális,képviselő a kanara tegnapi ülésén a radikálispárt nevében felolvasott, a Matin annak a,réönnyének ad kifejezést, hogy a radikális pártnak mostani állas fog^ ^ lalása, amely kikapcsolja a politikai ellentéteket, nem fog elszigetelt cselekmény maradni. h lapok értesülése szerint a parlament folyosóin kát nap óta bizalmas tárgyai-sok folynak, amelyek megegyezéssel biztatnak. Ebben sz esetben a politikai békekötés hosszú időre szólna 3S fennállna mindaddig, amíg be nem fejezik azt a pénzügyi müveletet, melyet a köztársasági egyetértés kormánya megkezdett ás.amelynek betetőzése egyedüli és különleges renleltetése a mostani kormánynak. , /MTI/ T § A n t ibes, január 26. /Havas/ Tegnap az antibesi kikötőben egy 24 tonnás yachton, amely épen hosszabb útra akart v in ülni az olasz pertok mentén, a benzintartály felrobbanása következtében tüz támadt. A yacht, amely egy angol ember tulajdona, jesen elpusztult. A tulajdonos/ unokát est vér db s francia szakácsával egyetemben sikerült ^nakSkönnyebb ágási sebesülés arán, szerencsésen partra menekülnie, de-az angol fűtő szenna égett./hil/ . L?vd T Ut h á n. január 26./H,.vas/ %y olasz vi zirppülőgép, amely Pireusból Bmidisibe igyekezett, Korfu közelében a viharbam egyen T súlyát vesztve lezuhant. Két ember meghalt, egy megsebesült. A gep darabokra zúzódott./"Ti/