Napi Hírek, 1928. december/1

1928-12-11 [0192]

• § K rak 6. december 11. /Magyar Távirati Iroda/ A krakói régi egyetem épületében ma leplezték le a középkorban itt tanult magyar diákok emlékére készült márványtáblát, amelyet a'Magyar Történelmi Társulat meg­bízásából Jíöller énitész készitett. Az ünnepélyes leleplezésen részt vett a magyar kormány és a kultuszminiszter nevében Belitska Sándor varsói magyar-követ, aki lengyelnyelvü beszéd kiséretében leplezte le az emlék­táblát. Lukini-ca írre i a Széchényi könyvtár főigazgatója latinnyclvü beszé­det mondott, Kossányi Béla dr. ivedig koszorút helyezett el az emlékműven. A lerakói egyetem rektora lengyeljnyelven, Dabrovszja tanár pedig magyar nyelven mondott köszönetet az emléktábla elhelyezéséért. A" leleplezés után megnyitották az egyetemi könyvtár magyarnyelvű és magyar vonatkozású nyom­tatványainak kiállítását. Itt . (Jpándor budapesti egyetemi tanár mondott beszédet. Domanovszky) Délben KalleqJ>ach rektor ebédet adott a magyar vendégek tiszte­letére és felköszöntötte Belitska Sándor magyar követet. Do. .anovszkyfá lengyel zudományos világra, Sobieski krakói tanár a magyar történészekre mondott felköszöntőt, Divéky Adorján pedig a magyar-lengyel kulturális kapcsolatok kiépitését sürgette. Este Marchwicki magyar monzul fényes vacso­rát adott.amelyen a város előkelőségei is részt vettek. A vacsorán számos felköszöntő hangzott el. A felszólalók között Belitska Sándor magyar követ flstreicher egyetemi tanár és Marchwicki magyar konzul a magyar-lengyel ba­rátságot éltették.;, /W>r - W " /i:/ Paris, december ll./Wolff/ Poincaré miniszterelnök ma magá­hoz kérette Hoesch német nagykövetet, hogy folytassa vele a szakértői bi­zottság kiküldése ügyében megkezdett tanácskozásait. A megbeszélés ma dél­után történt meg és egyóra hosszat tartott. Mégegyszer behatóan megvitatták az előzetes kérdéseket és megállapodtak abban,hogy a megbeszélésekét foly­tatni fogjál:. írásbeli jegyzéket vagy okmányt a nagykövetnek vnem nyújtottak át. /A V'olff-iroda megjegyzése: Ez a közlemény mutatja, hogy leg­alább is korainak tekintendő­, a Temosnek az a jelentése, amely szerint a megállapodás már megtörtént, vagy létrejötte közvetlen küszöbön áll.//MTl/ Bécs, december 11./Bécsi Távirati Iroda/ A nemzeti tanács pénzügyi bizottságában, amely ma a közoktatásügyi , a művészetú és a kultusztételekről szóló fejezeteket tárgyalta, fottaia nagynémet képviselő a salzburgi katolikus egyetem kérdésében azt az álláspontot vallotta, hogy egyetemről nem lehet beszélni, mert az állami teológiái fakultásnak és a iliEgá ^ölcsészeti/ intézetnek nincsen közös iskolafenntartója. Magánjellegű loatolikus "egyetem létesítését mindaddig nem lehet megtiltani az egyháznak, amig az egyetem az egyházjbelső szolgálata számára képezi ki a hallgatókat. Ha azonban állami ^szolgálatban akarják őket alkalmazni, akkor tisztázni kell a nosztrifikálás kérdését és e célból meg kell hallgatni a többi e­gyetem .véleményét is. V/ot tatra ezután kifejtette pártja álláspontját a kulturális kérdésekben.A nagynémejtek helyeslik azt az inditványt, hogr az osztrák házassági jogot {hozzák \ ossznangba| a német házassági jojjgai./MTl/

Next

/
Oldalképek
Tartalom