Napi Hírek, 1928. május/1

1928-05-14 [0178]

§ A Magyar Távirati Iroda jelenti : Klebelsberg Kunó gróf kiás­ás közoktatásügyi miniszter és felesége vasárnap este a lengyel képzőművé­szeti kiállitas megnyitása alkalmából a lengyel vendégek tiszteletére az Országos Kaszinóban estebédet adott amelyen megjelentek Michalowski .Zsig­mond lengyel követ és felesége, '.Valio Lajos külügyminiszter és felesége, Targowski József lengyel miniszter, Ugrón Gábor volt belügym^iniszter és felesége, Fetri Pál államtitkár és felesége, Márffy-Mantuano Rezső meghatal­mazott miniszter, Ciechanowiecki György követségi titkár és felesége,/Sko­czylas László és Jarocki Ulászló, a vársói szépművészeti akadémia tanárai, Strakcsz Sándor lengyel konzul és felesége, Kyáry Albert báró a Magyar-len­gyel Egyesület elnöke, Bárány Gerő h. államtitkár, Pctrovics Etek, a Szép­művészeti Múzeum főigazgatója, Majovszky Pál miniszteri tanácsos, Liber Endre tanácsnok, Vészi József miniszteri tanácsos, Tóth László _ főszer­kesztő, Rcnaji Zoltán miniszteri tanácsos, Tihamér Lajos miniszteri osztály­tanácsos, Ybl: Ervin és Kultsár István miniszteri titkárok, Glatz Oszkár, a képzőművészeti főiskola prorektora Csók István^ Rudnay Gyula Vaszary . János, Dudits Andor, MRrffy Ödön festőmüvészekj Pásztor János, Kisfaludi­jtrObl Zsigmond, Szentgyörgyi István 5 Horvay Jancs, Teles Ede szobrászmű­vészek, Déry Béla, a Nemzeti Szalon igazgatója. Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter a lengyeleket üdvözlő fel­köszönt őjében rávilágított arra, hogy a modern világot az organizálás jel­lemzi. Szervezéssel a legkülönbözőbb nemzetek között termékeny kapcsolatok létesíthetők. Magyarország és Lengyelország között azonban nem szükséges^ ilyen különleges kapcsolatok létesítése, mert a két nemzet között a törté­neti emlékek es a rokonszenv szükségszerű közelséget hozott létre. A lengyel reprezentatív kiállitást látva és figyelve a lengyel irók óriási munkásságát, meglepő az a hasonlatosság, amely a magyar és a lengyel művészet fejlődése között tapasztalható Lengyelország újjászületése óta. A magyarok művészete 1867 vagyis a kiegyezés óta óriásit fejlődött^és imo most a lengyel művészet is az ország füg. •"etlenségéneiv visszaszerzése óta egyszerre felvirágzott amit a mostani kiállítás is igazol. Kéri, tolmácsolják otthon a magyarok lelkes és testvéri köszöntését. A lengyel művészet, amely kifejezi nemzetének ra­gyogó géniuszát,^ itt. meleg és megértő fogadtatásra talált. A lengyel nemzet nagyságára, művészetének virágzására, a budapesti kiállitas sikerére és a lengyel vendégek egészségére emeli poharát. A kultuszminiszter beszédere Targowski lengye1 miniszter, aki hi­vatalosan képviseli a kiállitókat, válaszolt ós örömmel üdvözölte az ujabb, kapcsolatot, amely egyesiti a századok óta testvéri két nemzetet. Már az Ár­pádok az Anjouk, a renesszánSf., majd Báthorii István lengyel király alatt kö­zeli kapcsolat volt a két ország között, amelyet nem zavart meg semmi, üdvöz­li az itt megjelent előkelőségeket, a művészeket, akik közül otthon sokakat nagyrabecsülnek. Tisztelettel köszönti Klebelsberg gróf eredményes kultur­munkásságát akinek működését nagyrabecsüli. Köszöni a vendégszeretetet, amellyel a lengyeleket mint testvéreket fogadták. A haladásra és a két nemzet közötti barátsagr a e m o li poharát, Végül Glatz Oszkár, a Képzőművészeti Főiskola prorektora köszön­tötte szellemes szavakkal lengyel pályatársait. A t. s¿0rkesztősegek figvoÍmebe. A Magyar TJtfságirók Egyesülete értesiti a t. Szerkesztőségeket, hogy amennyiben csatlakozni akarnak az Esmcnd Harmswcrth fogadására Sopronba' utazó* küldöttséghez, lép jenek érint­kezésbe a T^ring Club főtitkárával, Kirchknopf Ernő úrral. /Telefon T 110-82./ A küldöttség kedden reggel 7 órakor indul autóval. Az autón az üjsagirók részére hat hely áll rendelkezésre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom