Napi Hírek, 1927. december/2
1927-12-17 [0169]
| M á .1 í i d ,dác ;.T.':. -r 17./Falra./ Frirao de ftivera, mint külügvminiszt-í: és az itteni német követ között m -yzékváltas folyt ÍJ, amelynek értelmében lieri köziek .dés jön létre Madrio és Berlin között. Az erre' vonatkozó szerződés alapjául . . a december 9.-i előzetes megállapodás szolgai, mely eszerint érvénybe lép és 1932-ig érvényben marad. Egyelőre mindkét országnak joga van különálló vállalatoknak légi járatokra' engedélyt adni, fibig a közlekedés fenntartási.t agy létesítendő ná.iot-spanyol lé'-i társaság veszi át./ TL.J . : : G u a t e mai a, december 17. /Wolff./ Az innen négykilométerre lévő robbanóanyaga. /aktán felrobbant. Öt katona életét vesztette. p § Paris, december 17. ^Magyar Távirati Iroda/ A vizsgálóbíró ma délután Boyenval márkit hallgatta ki. A márki tudvalévőleg azt állította, hogy ö Tovbini Simon kérésére és meré szívességből vállalkozott arra, hogy a magyar címleteket lebélyegeztesse. Mai kihallgatása annak megállapítására irányul, vájjon a márki nem kapott-e Tovbinitől ezért a szívességéért anyagi ellenszolgáltatást, •. """ p 0j § P á r i s, december 17, /Magyar Távirati Iroda/ A Paris Soir fa:'ímilében^közli a cimle thamisítási ügyben De Falloisnak Lubinov franciaországi orosz gazdasági megbízotthoz intézett levelét, E: levél előzményei a Bantué-Husso AsiatiQue ügyéhez nyúlnak vissza. Ennek a banknak tulajdonában voltak ugyanis a keletkinai vasút részvényei. Ennek a vasútnak az adja meg a nagy jelentőségét^ hogy Szibériát a Csnedes-oceán ama kikötőjével köti össze, amely télen-nyáron használható. A szovjet törekvése arra irányult, hogy a Banque Russo Asiati^ue felszámolására alapált francia társaságba bejusson és a részvénytöbbséget magához kaparintsa. Ennek a célnak szolgálatában állott de ^alloie. Ezt kétségtelenné teszi a Paris Soir által lozölt levél, mert de Pallois a többi közt hivatkozik levelében arra, hogy ő egyenesen Kraszin akkori párisi szovjet követ utasításé ra cselekedett. A levél egyúttal egy francia kommunista képviselőre is célzást tesz. aki de Felloist ebben az ügyben támogatta. • /-/ Prága, december 17. /Cseh Távirati' Iroda./ A Szentszék és Csehország között létrejött modus vivendi előzetes irásbafoglalására vonatkozó Stefani-távirathoz a Prager Presse holnapi száma a következő megjegyzéseket fűzi: Ez a hiradás nem pontos. A helyzet megvilágítására kijelentik, hogy modus vivendiről javaslat alapján folytakba tárgyalások, melyejp ez év tavaszán a cseh külügyminisztérium terjesztett elő kómában. Azt a javaslatot most Rómában megvitatás tárgyává tették és ha mindkét részről elfogadhatónak bizonyult, ebben a kérdésben diplomáciai i egyzékváltás folyik majd le C-asparri biboros államtitkár"" és Eenes dr. külügyminiszter között./MTI./