Napi Hírek, 1927. december/1

1927-12-12 [0168]

' § A Budapest Keleti pályaudvarról 22 óra 20 perckor induló 420 szamu és oda 5 óra 5C perckor érkező 419 számú vonatckkal Bu­dapest Keleti Palyaudvar-Kassa között rendszeresített háló és I. í 1 • i III.^osztályú közvetlen kocsik járatását e hó 20.-tól kezdve 1928 január 10.-lg bezáróan Poprádfelkáig terjesztik ki. /"!TI/ § G e n f, december 12. /Magyar Távirati Iroda/ Briand va­sárnap délben fogadta Waldemarast aki köszönetet mondott a francia külügyminiszternek a lengyel-litván ügy elsimítása körül kifejtett odaadó fáradozásaiért. _ _ Briand vasárnap délebn együtt ebédelt Cnamberlain angol kül­ügyminiszterrel és-Ronald Graham római angol nagykövettel, aki jelen­leg Genfben időzik. , /. , 1 ? as ^ na '° ^lelőtt Briand visszaadta Stresemanr. látogatását; a két államférfi együtt teázott s beszélgetésük több mint egy óra hosszat tartott. ° í** i'^A®? ?. f > decem her 12. /M:.gyar Távirati Iroda/ A tanács ma délelőtt tartott nyilvános ülésének első tárgya a;, . ^kérdés volt, .amelyet Urrutia ismertetett. . fJM#JmW\ . A takács szeptemberi ülésezése alkalmával ugy határozott, hogy jogi szakértők elé utalja a kérdés jogi oldalának tanulmányozását, elsősorban annak a kérdésnek a tisztázását, vájjon illetékes-e a ta­nács a versaillesi szerződés értelmezésére? « . A J°gi szakértők egyhangúlag hozott véleménye -bevezetőül ki­le] ti, hogy elsősorban a tanács illetékességének a kérdésében kellett dönteni. Kétségtelen - állapítja meg a jelentés - hogy erre vonatkozó rendel kezes ^híjan a tanács nem avatkozhat bele ojran kérdésbe, amely a vegyes döntőbíróság, vagy általában valamely más nemzetközi szerv előtt fekszik, amennyiben a tanács beavatkozását esupán az egyik fél kívánja és amennyibea a nemzetközi szerv, amely a másik fél hozzájárulásával kérdésbe tárgyává az ügyet, önmagát illetékesnek nyilvánítja a Ha ez az alapelv nem érvényesülne, akkor a döntőbíróságok nem tudnak működésüket zavartalanul folytatni. Az a kérdés, hogyez^a sza­bály alkalmazando-e a ialamis kérdés esetében, 7 említett A jelentés kifejti ezután, hogy v ' az/alapelv értelmezé­se elesik, ha a két fel együttesen akarja a tanács közbelépését vagy ha.a, vegyes döntőbíróság tesz ilyen lépést. A kérdéses esetben azonban x\émetorszag_nem jarült hozzá ahhoz a kéréshez, amelyet Görögország a tanácshoz intézett," és a vegyesdöntőbiróság maga szintén nem kérte tel^kozvetito y lépésre a tanácsot. Figyelemmel ar.nek az elvnek a fontos­sa g a fe^ tanács íajKita:^ semmiféle olyan lépést nem tehet, amely a í^zD. .p^s targyalás-ra annak rendje ás módja-szerint felkért nemzetközi bíróság hatáskörének megsértését jelentené.m. jogi szakértők jelentése azt ajánlotta, hogy a tanács intézzen átíratott a görög-német vegyes döntőbírósághoz ás közölje vele, hogy abban az esetben, ha a bíróság elnöke szükségesnek vélné, hogy tanácsadó véleményt kérjen a^ hasai nemzetközi állandó bíróságtól a versaillesi szerződés vitattüf VJd. cikkének értelmezése tekintetében és ha ilyen értelemben bejelen , tessél lordulna a tanácshoz, ebben az esetben a tanács készséggel felel meg a bíróság kívánalmának. 65 /Folytatása következik/

Next

/
Oldalképek
Tartalom