Napi Hírek, 1927. december/1

1927-12-09 [0168]

t o a 1 o , december 6. / Stefani/ A G-arda-seriegért f^lyt autóverseny eredménye^a körvetkező; 1./ Ottolini /Diattf/. '2./ Schraemly / Lancia/. 3.7 Ferrariné / Lancia/. 4./ Ramasotti / Lancia/. A verseny közben két baleset történt, de különösebb baj nélkül. /í'TI/ t ^ K ó m a j december 8. / Stefani/.Azok az olaszellenes körök­ből eredő híresztelések, amelyek különböző zavargásokról szólnak, teljesen alaptalanok. /MTl/ — _ — / i " * t ir R ó_m a , december 8. / Stefani/ Az olasz autógyárak ez év első tiz hónapjában 27166 kocsit exportáltak. A mult év hasonló idősz&á­ban 26097 autót vittek ki. /íJTl/ ÍV • • \ , " ,.y. '"' XL ó m a , december 8. / Eécsi Távirati Iroda/ Cremonából je­lentik a lapok. h«gy az erős esőzések következtében a környék valamennyi folyója megáradt és egyes helyeken kilépett meddréből. Sok szántóföld yiz alatt all és számos házat ki kellett ürittetni. Reggio Calabriából is esőzést és árvizeket jelentenek. A viz helyenként eléri a vasúti sine­ket.. xi,nne.k következtében a yonatok nagy késéssel érkeznek. Leggit Calab­ria közelében több ház földcsuszamlás .következtében összedől t. Két em- ' ber életét vesztette. /MTI/ : " : : London, december 8. /iiíolff/ A belügyminiszter ma es­te tartott beszédében nyilatkozott Coolidge elnök üzenetének a fegy­verkezésekre vonatkozó részéről. Többek között ezeket mgndotta: Lem panaszkodom az Egyesült államok elnöke ellen, hanem telj esen csatlakozom szavaihoz.•3z a legfontosabb nyilatkozata az Egye­sült Államok,elnökének, ama nagy nemzet vezetőjének, amely nagyrészben saját barátainkból és rckanainkból áll. Nem panaszkodom az elnök nyilatko­zatának egyetlen szava miatt sem, hanem azt mondom az elnöknek és áz ame­•rikai népnek: Az a nyilatkozat, amely reátok illik, ugyanúgy illik Nagy­britanniara' is / nagy tetszés/. Ahogyan Coolidge elnök 1 teljes joggal el­határozta, hogy^megépiti azt, amit áz amerikai nép részére szükséges­nek^ 1 k tart. épen ugy kxxix kötelességünk - és a kormány ugyanolyan fe­lelős állást tölt be. mint az amerikai elnök - megtenni azt, amit helyes­nek tartunk, tekintet nélkül a-világ bármely nemzetének követeléseire, kiváWságajira vagy szándékaira. / tetszés/. &)} A miniszter azután arról a csökkentésről beszélt, amelyet , agybrittania a háború óta fegyveres erejében végzett és ezt mondta: állandóan támadnak engem különböző körökből, amelyek taka­rékosságéit levetélnek, f-i azonban felismertük, hogy utópiákat srhasem ér­tek el. Minden fáradozásunk ellenére, hogy a döntőbírósa£i eljárást élet­beléptessük . a 'különböző nemzetek köze tt"íelmerálő nehézségek, rendezésé­re még-.mindig nagy álló hadsereg yannak a kontinensen, , , i • \ • ínüaddig amig tagja vagyok a kormánynak, amely hr.boru eseten a lakosság élet-és vagyonbiztosságáert az • országnak felelős, az első dolog amire a" kormánv többi tagjával gondolnoh keli: biztonság és csak másodsorban takarékosság. / Tetszés'./ /MTl/

Next

/
Oldalképek
Tartalom