Napi Hírek, 1927. október/2

1927-10-29 [0165]

:: L c n d o n,október 29. Cecil lord tegnap beszédet mon­dott, amelyben Chamberlain tegnapelőtti fejtegetéseire válaszolt. Kifejez­te többek közt abbeli aggodalmát, hegy Chamberlain beszédét ugyáragyaráz­hat iák. mintha Anglia nem tehetne már többet a leszerelés érdekében. Nem mondott semmit ..Chamberlain arról, vájjon a döntőbíróságok alkalmazása vagy a közcs alapelvei lesznek-e a leszerelés feltételei. Az egyetlen pozitív javaslat % amelyet tett az. hegy a Lccarno-szerződés alapelvei a világ töb­bi részében is érvénybe léphetnek. Kétségtelenül nagy előnyt jelentene, ha. ez megvalósulhatna, k nehézség azonban mindig abban állott, ki vegye at az(_Lccarno-szerződéseknél azt a szerepet, amelyet Nagybritannia a jelen­legiben játszik. L ajf' Egy kérdésre, mely az orrsz háberu veszélyét vetette fel, azt a ^választ aeyta Cecil lord, hegy nem akarja azt mondani, mintha a leszere­lésre vonatkozó minden lépést be kellene szüntetni annak a helyzetnek' a következtében, amely a Szovjetcroszországgal való viszonyból táiradt. Az Oroszországgal határos államok részére minden leszerelési szerződésbea Hfell bizonyos megegyezést találni a szerződés felfüggesztésére; kivéve, 'ha maga Oroszország is részt venne a szerződésben. Végül kijelentette-, Cecil lord, hogy ő teljesen meg van győződve a jelenlegi német kormány­nak arról a szilárd törekvéséről, hogy a népszövetségben nekijuttatjtt szerepet betöltse. /MTI./ :: L o n d c n,október 29. /Wolff./ A Westminster Gazette azt irja, hegy az orosz-lett kereskedelmi szerződés megkötése a balti-blokk megalakulását, legalább egyelőre \ meg-akadályc zta, ami Moszkva győzelmét jelenti. Lettországgal közölték, hogy ha Szovjet-Oroszországot előny­ben részesiti és az angcl áruk kezelésében különbséget tesz, azzal a kö­vetkezménnyel jár majd ; hogy Lettország, amelynek szüksége van pénzre, a londoni piacon semmifele kölcsönt nem fog kapni./MTI./ fi, :: Fernambuc r, október 29. /i/fclf f. / 'nossetti olasz gőzes a Mafalda hajótöröttjeivel, akiket megmentett, ideérkezett.Hat matróz van a hajótöröttek között, a többiek fedélzetkczi utasok.Kettő közülck útközben meghalt. Ezek a menekültek is látták, hogy cápák je­lentek meg. Egyik utas, aki feleségét és hat gyermekét vesztette el, el­beszélte, hogy egyik gyermekét egy cápa a karjai közül ragadta el. Egy asszonnyal hasonló eset történt. A menekültek azt állítják, hogy a Mafalda a szerencsétlenség előtt nagy gyorsasággal haladt, hogy behozza időveszteségét,/MTI./ § Dunavecs e, október 29. A Duna a község határában egy ismeretlen nő holttestét vetette nartra. A holttest 168 centiméter hesz­szu, erősen fejlett, kerekarcL . rövid hajú, barnaszénül és fogazata ép. Fiu/házata kék egybeszabott ruha tsinérral, alaáta kombiné, elől a mellen csipkével , alul slingelt csipke, fehér ing, fekete harisnya, fekete spanglis magassarku *elcinő, zöld szövetsapka. A holttestet a dunaveesei református temetőben temették el./MTI. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom