Napi Hírek, 1927. július/1

1927-07-11 [0158]

$5" kiadás". 192?..július 11. ,^/óra^p. § Bukares t július 11. /Oríent-Radio./ Titulescu külügy­miniszter a romári és a külföldi sajtó több mint ötven tudósitója előtt a következe expozét mondotta: -. Románia külpolitikája és Európa érdekei: Románia minden kül­politikai ténye a múltban és minden jövendő külpolitikai cselekménye is ezzel magyarázható, illetve azzal lesz magyarézhané, hogy ezt az alapvető megfontolást szem előtt tartja. Mint a világháború által sújtott országok nagy része,/ Románia is erősen óhajtja a békét. De nincs bé^e nem­zetközi rend nélkül és nem lehet rend a stabilitás feltétlen tudata nél­kül. Erélyesen és minden eszközzel védeni kell a chartát, amelyet Euró­pa önmagának adott és amely legfelsőbb parancsa a békének. Szükséges­nek tartómmá megismételni ^ezt az axiómát, hogy tudják magukat milhe*!. tartani Románia magatartását illetően minden olyan kérdésben, amely Koc­káztathatna Európa rendjét, amelyet annyi áldazat és szenvedés árán való­sítottak meg. De a béke nem pusztán dogma, hanem praktikum is. Románia abban a hitben van, hogy a békét a legőszintébb szellemben alkalmazva- a gyakorlatban. Az európai szolidaritáshoz való hozzátartozása nem szavak­ban állott, hanem cselekményekben, tényekben, sokszor saját, rovására, amit a Nemzetek Szövetsége mindenkor élénk elégte'éllel nyugtáz ot,t. Ily n körülmények között a követendő irány tiszta és világos: kifejleszteni a jó viszonyt minden szomszédunkkal, különbség nélkül ós ebből a célból fentartani -és lehetőség szerint szorosra fűzni a kötelékeket a kisantant­tal és Lengyelországgal, melynek szükségletei a rend és béke szempont­jából ugyanazok, mint a mieink. - Szőrösen.együtt kell működni a bárom nagy barátságos nemzet­tel, Franciaországai, Olaszországgal és Nagybritanniával, amelyekkel minket törhetetlen kötelékek egyesitenek. A francia-román barátságot csu­pán megpecsételte az a szerződés, amely egyébként nem más % mint jogi ki­fejlesztése az érzelmek egész világának, amelyek a román állam megalapítá­sa óta előidézték azt, hogy Franciaország és Románio. mindenkor egymás ol dala mellett a * ^c&énJc «kr én^zmu^i/. -Az olasz-román barátságot, mely annyira étrtékes előttünk, most pecsételtük meg _ • szerződéssel, amely nemcsak a két ország között fennálló vérbeli kötéléknek van szentelve, hanem szolgá­latában áll arra irányuló akaratuknak, hogy minden relációjukat közös ér­dekeiknek megfelelően fejlesszék tovább. —- Az angol-román barátságot illetően azt mondom, hogy ez a nagy há­ború alatt elszenvedett közös sorsunkon alapszik, továbbá a?érdekek közös­segén a béke fentartása szempontjából, Románia nem tudja elfelejteni, mi­lyen támaszt talált mindenkor Nagybritanniánál történelmének súlyos pil­lanataiban. Ami engem illet, a tapasztalatot, amelyet mint londoni követ öt és fóljesztendőn át szereztem, hasznosítani fogom abban az iranybam, §ogy a barátságot mindennapi realitássá változtassam át és mind szo­rosabbá fűzzem a jó viszonyt azzal az országgal, amely megsegített min­kéi; nemzeti egységünk megvalósításában. — Románia hálája az Egyesült Államok ' iránt mindenkor alapja lesz a nagy amerikai köztársasághoz való viszonyunknak. tJbkiói követségünk visszaállítása mutatja óhajunkat, hogy ápoljuk a japán császársággá}. barátságot, de miként a külpolitika,' nagymértékben f ü-ggvénye a bel­politikának, o mostani kormánynak szándéka megvalósítani olyan programot, amely a legkülönbözőbb területeket érinti, s amelyet igy lehet őssze­fongi:a romén állam konszolidálása. Mi eztán célt állhatatosan szem előtt £9&Í\híJ'SE^Wí*teljesen áthatva az egész világ irányában való békülé­kenység szellemétől. l ű mi jelszavunk ; barátság és munka./MTI./

Next

/
Oldalképek
Tartalom